There was a time There was a time Ouve um tempo When I was so broken hearted When I was so broken hearted Quanto eu estava tão decepcionado Love wasn't much of a friend of mine Love wasn't much of a friend of mine Amor não era muito meu amigo The tables have turned, yeah The tables have turned, yeah As mesas viraram 'Cause me and them ways have parted 'Cause me and them ways have parted Porque nossos caminhos se dividiram That kind of love was the killin' kind That kind of love was the killin' kind Esse tipo de amor é o tipo que mata Listen, all I want is someone I can't resist Listen, all I want is someone I can't resist Ouça, tudo que eu quero é alguém que eu não possa resistir I know all I need to know by the way that I got kissed I know all I need to know by the way that I got kissed Eu sei tudo que eu preciso saber pelo jeito que sou beijado I was cryin' when I met you I was cryin' when I met you Eu estava chorando quando te conheci Now I'm tryin' to forget you Now I'm tryin' to forget you Agora estou tentando te esquecer Love it sweet misery Love it sweet misery Amor é doce miséria I was cryin' just to get you I was cryin' just to get you Eu estava chorando só pra pegar você Now I'm dyin' 'cause I let you Now I'm dyin' 'cause I let you Agora estou morrendo por que te deixei Do what you do down on me Do what you do down on me Fazer o que fez comigo Now there's not even breathin' room Now there's not even breathin' room Agora não há ao menos espaço pra respirar Between pleasure and pain Between pleasure and pain Entre o prazer e a dor Yeah you cry when we're makin' love Yeah you cry when we're makin' love Sim você chora quando estamos fazendo amor Must be one and the same Must be one and the same Deve ser a mesma coisa It's down on me It's down on me Está de volta Yeah I got to tell you one thing Yeah I got to tell you one thing Sim tenho que te dizer uma coisa It's been on my mind It's been on my mind Que esteve na minha cabeça Girl, I gotta say Girl, I gotta say Garota, devo dizer We're partners in crime We're partners in crime Nós somos cumplices num crime You got that certain something You got that certain something Você tem aquela coisa What you give to me What you give to me O que você me dá Takes my breath away Takes my breath away Me tira o fôlego Now the word out on the street Now the word out on the street Agora o mundo lá fora Is the devil's in your kiss Is the devil's in your kiss É o diabo no seu beijo If our love goes up in flames If our love goes up in flames Se nosso amor pegar foto It's a fire I can't resist It's a fire I can't resist É um fogo que não posso aguentar I was cryin' when I met you I was cryin' when I met you Eu estava chorando quando te conheci Now I'm tryin' to forget you Now I'm tryin' to forget you Agora estou tentando te esquecer Your love is sweet misery Your love is sweet misery Seu amor é doce miséria I was cryin' just to get you I was cryin' just to get you Eu estava chorando só pra pegar você Now I'm dyin' 'cause I let you Now I'm dyin' 'cause I let you Agora estou morrendo por que te deixei Do what you do to me Do what you do to me Fazer o que fez comigo 'Cause what you got inside 'Cause what you got inside Porque o que você tem por dentro Ain't where your love should stay Ain't where your love should stay Não é onde seu amor deve estar Yeah, our love, sweet love, ain't love Yeah, our love, sweet love, ain't love Sim, nosso amor, doce amor, não é amor 'Til you give your heart away 'Til you give your heart away Até que você jogue seu coração fora