×
Original Corrigir

Riff And Roll

Riff And Roll

Hey, hey you! Lift your face off down the ground! Hey, hey you! Lift your face off down the ground! Hey, hey tú! Levante su rostro a correr por el suelo! Hey, hey you! With the junkies all around! Hey, hey you! With the junkies all around! Hey, hey tú! Con los adictos a todos! Hey, hey you! Would your feelings sound the sand? Ahh Hey, hey you! Would your feelings sound the sand? Ahh Hey, hey tú! ¿Estaría su sentimientos sonido de la arena? Ahh Hey, hey you! With your face on the flame! Hey, hey you! With your face on the flame! Hey, hey tú! Con su cara en la llama! Hey, hey you! This is all a silly game! Hey, hey you! This is all a silly game! Hey, hey tú! Todo esto es un juego tonto! Hey, hey you! Would your feelings sound the same? Hey, hey you! Would your feelings sound the same? Hey, hey tú! ¿Estaría su sentimientos suenan igual? Well, you know you got that love, baby insparation. Well, you know you got that love, baby insparation. Bueno, usted sabe que usted consiguió que el amor, insparation bebé. And you got that old generation, with your feet down. And you got that old generation, with your feet down. Y de la que obtuvo la vieja generación, con los pies hacia abajo. Down on the ground, and then you sing songs baby, when you know who's around. Down on the ground, and then you sing songs baby, when you know who's around. Abajo en el suelo, y luego cantar las canciones del bebé, cuando usted sabe que está alrededor. Say baby... Say baby... Di bebé ... Hey, hey wait! Whatcha gonna do with that whore? Hey, hey wait! Whatcha gonna do with that whore? Hey, hey espera! Qué voy a hacer con esa puta? Get your brains, scraped off the floor! Get your brains, scraped off the floor! Consigue tu cerebro, raspar el suelo! Hey, hey you! what you got in the door? Hey, hey you! what you got in the door? Hey, hey tú! lo que tienes en la puerta? Yeah, hey, hey you! you gotta let it go! Yeah! Hey, hey you! Whats on in the middle east? Yeah, hey, hey you! you gotta let it go! Yeah! Hey, hey you! Whats on in the middle east? Sí, hey, hey usted! tienes que dejarlo ir! ¡Sí! Hey, hey tú! ¿Cuál es el en el medio oriente? Hey, hey you! why don't you take another piece! Hey, hey you! why don't you take another piece! Hey, hey tú! ¿por qué no tomar otra pieza! Hey, hey you! Would your feeling sound the same? Hey, hey you! Would your feeling sound the same? Hey, hey tú! ¿Su sensación de sonido de la misma? Thats it, stay around... stay around! Thats it, stay around... stay around! Eso es todo, la estancia a su alrededor ... permanecer alrededor! Who, who who who? Who, who who who? ¿Quién, quién, que quién? Who, who who who? Who, who who who? ¿Quién, quién, que quién? Who, who who who? Who, who who who? ¿Quién, quién, que quién? one, two, three... Four! one, two, three... Four! uno, dos, tres ... ¡Cuatro! Hey, hey you! With the face on the fire! Hey, hey you! With the face on the fire! Hey, hey tú! Con la cara en el fuego! Hey, hey you! Sing your ass off in the chior! Hey, hey you! Sing your ass off in the chior! Hey, hey tú! Canta el culo en el Chior! Hey, hey you! Don't let things go to long! to long to long! Hey, hey you! Don't let things go to long! to long to long! Hey, hey tú! No deje que las cosas van muy largo! al tiempo muy largo! Hey, hey you! With your ass on the ground! Hey, hey you! With your ass on the ground! Hey, hey tú! Con el culo en el suelo! Hey, hey you! Never say you get the sound! Hey, hey you! Never say you get the sound! Hey, hey tú! No debe decir que usted consigue el sonido! Hey, hey you! What did you think of the sound? Hey, hey you! What did you think of the sound? Hey, hey tú! ¿Qué te parece el sonido? Ooohhhh... Ooohhhh... Ooohhhh ...

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Aerosmith Ouvir