One more kiss could be the best thing One more kiss could be the best thing Mais um beijo poderia ser a melhor coisa Or one more lie could be the worst Or one more lie could be the worst Ou mais uma mentira poderia ser a pior And all these thoughts are never resting And all these thoughts are never resting E todos estes pensamentos nunca descansam And you're not something I deserve And you're not something I deserve E você não é algo que eu mereço In my head there's only you now In my head there's only you now Na minha cabeça há apenas você agora This world falls on me This world falls on me Este mundo cai sobre mim In this world there's real and make believe In this world there's real and make believe Neste mundo há realidades que me fazem acreditar And this seems real to me And this seems real to me E isto é o que me parece real And you love me but you don't know who I am And you love me but you don't know who I am E você me ama, mas você não sabe quem eu sou I'm torn between this life I lead and where I stand I'm torn between this life I lead and where I stand Eu sou dividido entre esta vida me levar e ficar aonde eu estou And you love me but you don't know who I am And you love me but you don't know who I am E você me ama, mas você não sabe quem eu sou So let me go, let me go... So let me go, let me go... Então deixe-me ir, deixe-me ir ... I dream ahead to what I hope for I dream ahead to what I hope for Eu sonho em frente, para o que eu espero para And I turn my back on loving you And I turn my back on loving you E eu virar minhas costas amando você How can this love be a good thing How can this love be a good thing Como pode esse amor ser uma coisa boa And I know what I'm going through And I know what I'm going through E eu sei o que estou passando In my head there's only you now In my head there's only you now Na minha cabeça há apenas você agora This world falls on me This world falls on me Este mundo cai sobre mim In this world there's real and make believe In this world there's real and make believe Neste mundo há realidades que me fazem acreditar And this seems real to me And this seems real to me E isto é o que me parece real And you love me but you don't know who I am And you love me but you don't know who I am E você me ama, mas você não sabe quem eu sou I'm torn between this life I lead and where I stand I'm torn between this life I lead and where I stand Eu sou dividido entre esta vida me levar e ficar aonde eu estou And you love me but you don't know who I am And you love me but you don't know who I am E você me ama, mas você não sabe quem eu sou So let me go, just let me go, let me go So let me go, just let me go, let me go Então deixe-me ir, apenas me deixe ir, deixe-me ir And no matter how hard I try And no matter how hard I try E não importa quanto eu tente I can't escape these things inside I can't escape these things inside Eu não posso escapar destas coisas dentro I know, I know I know, I know Eu sei, eu sei But all the pieces fall apart But all the pieces fall apart Mas todas as peças vão desmoronar You will be the only one who knows, who knows You will be the only one who knows, who knows Você será a unica quem sabe, quem sabe