Were you dying to go? You just looked so exposed, Were you dying to go? You just looked so exposed, Você estava morrendo de vontade de ir ? Você apenas parece tão exposta demure through the dark dancing lights. demure through the dark dancing lights. Estrondos em meio à escuridão, luzes dançantes I glided by. I glided by. Eu deslizava I can't deny that the shadows betrayed you and I on that night. I can't deny that the shadows betrayed you and I on that night. Eu não posso negar que as sombras trairam eu e você naquela noite Oh, I must confess I am overdressed. Oh, I must confess I am overdressed. Oh, eu devo confessar, eu estou vestido demais para você Are you not impressed? Are you not impressed? Não impressiou Darling I want to. Darling I want to. Querida, eu quero I'll confess this too, must you know the truth, I'll confess this too, must you know the truth, Eu vou confessar esse inimigo, você deve saber a verdade this is all for you. this is all for you. Isso é tudo para você Darling I want to destroy you. Darling I want to destroy you. Querida, eu quero te destruir As you reached for my hand As you reached for my hand Como você chegou a minha mão, did you then understand? did you then understand? Você, então, entendeu It was I who would lead you that night. It was I who would lead you that night. que era eu quem iria te conduzir naquela noite ? When you begged to know I was glad to show When you begged to know I was glad to show Quando você implorou pra saber, eu fiquei contente em saber that I needn't be scared, that I needn't be scared, que eu não preciso ficar assustado either way I still bight. either way I still bight. De qualquer maneira, eu ainda mordo. Oh, I must confess I am overdressed. Oh, I must confess I am overdressed. Oh, eu devo confessar, eu estou vestido demais para você Are you not impressed? Are you not impressed? Não impressionou Darling I want to. Darling I want to. Querida, eu quero I'll confess this too, must you know the truth, I'll confess this too, must you know the truth, Eu vou confessar esse inimigo, você deve saber a verdade this is all for you. this is all for you. Isso é tudo para você Darling I want to... Darling I want to... Querida, eu quero... So here's the final scene when I finally come clean. So here's the final scene when I finally come clean. Então aqui é a cena final quando eu finalmente me torno puro I've watched you for years. I've watched you for years. Eu assisti você por anos. Anos And here's my favorite part, where you beg for my heart And here's my favorite part, where you beg for my heart E aqui é minha parte favorita onde você pode encontrar meu coração and I disappear. and I disappear. E eu desapareço. Oh, I must confess I am overdressed. Oh, I must confess I am overdressed. Oh, eu devo confessar, eu estou vestido demais para você Are you not impressed? Are you not impressed? Não impressionou Darling I want to. Darling I want to. Querida, eu quero I'll confess this too, must you know the truth, I'll confess this too, must you know the truth, Eu vou confessar esse inimigo, você deve saber a verdade this is all for you. this is all for you. Isso é tudo para você Darling I want to Darling I want to Querida, eu quero Darling I want to destroy you. Darling I want to destroy you. Querida, eu quero te destruir.