×
Original Corrigir

End Transmission

Fim da Transmissão

Pull the top down, use your knees to drive. Pull the top down, use your knees to drive. Puxe a parte superior para baixo, use seus joelhos para impulsionar I'll make it worth your while just let me taste the sky. I'll make it worth your while just let me taste the sky. Eu vou fazer valer a pena, apenas me deixe provar o céu You pressed your mouth on mine and fed me a star You pressed your mouth on mine and fed me a star Você pressionou sua boca na minha e me deu uma estrela then said "we never can truly know who we are." then said "we never can truly know who we are." E você disse, "nunca podemos realmente saber quem somos." know who we are. know who we are. Saber quem somos With the lights out and the night inside With the lights out and the night inside Com as luzes apagadas noite adentro the broken radio was playing suicide. the broken radio was playing suicide. O rádio quebrado estava tocando suicídio I felt myself falling. I felt myself falling. Eu me senti caindo I confessed to you "I saw a body." I confessed to you "I saw a body." Eu confesso a você: "Eu vi um corpo." You said you'd seen a few. You said you'd seen a few. Você disse que tinha visto alguns. This night has only just begun. This night has only just begun. Está noite está apenas começando If there's discretion that you've not abandoned now's the time. If there's discretion that you've not abandoned now's the time. Se houver critério que você não vai abandonar, agora é a hora. We'll burn to best the morning's son. We'll burn to best the morning's son. Nós vamos queimar melhor o sol da manhã Go grab your bag I'll bring the gun, the gun. Go grab your bag I'll bring the gun, the gun. Vá pegar o seu bastão, eu vou trazer a arma. a arma. Keep the top down use your knees to drive. Keep the top down use your knees to drive. Mantenha o de cima para baixo, use seus joelhos para impulsionar I'll hide these words. They're only yours to find. I'll hide these words. They're only yours to find. Eu vou esconder estas palavras, elas são apenas para encontrar o seus You pressed your mouth on mine and said they'd call us stars. You pressed your mouth on mine and said they'd call us stars. Você pressionou sua boca na minha e disse: "eles nos chamam de estrelas." You said "we never can truly know who we are." You said "we never can truly know who we are." Então disse, "nunca podemos realmente saber quem somos." This night has only just begun. This night has only just begun. Está noite está apenas começando If there's discretion that you've not abandoned now's the time. If there's discretion that you've not abandoned now's the time. Se houver critério que você não vai abandonar, agora é a hora. We'll burn to best the morning's son. We'll burn to best the morning's son. Nós vamos queimar melhor o sol da manhã Go grab your bag I'll bring the gun, the gun. Go grab your bag I'll bring the gun, the gun. Vá pegar o seu bastão, eu vou trazer a arma. a arma. Everything was burning bright. Everything was burning bright. Tudo era brilhante em chamas. Everyone was frightened. Everyone was frightened. Todo mundo estava assustado. You said stay strong. You said stay strong. Você disse, "seje forte." Everybody knowing that what we'd invited Everybody knowing that what we'd invited Todos mundo sabe que é o que nós tinhamos convidado still remains when we're gone. still remains when we're gone. mesmo quando eles vão embora. This night has only just begun. This night has only just begun. Está noite está apenas começando If there's discretion that you've not abandoned now's the time. If there's discretion that you've not abandoned now's the time. Se houver critério que você não vai abandonar, agora é a hora. We'll burn to best the morning's son. We'll burn to best the morning's son. Nós vamos queimar melhor o sol da manhã Go grab your bag I'll bring the gun, oh. Go grab your bag I'll bring the gun, oh. Vá pegar o seu bastão, eu vou trazer a arma, oh, This night has only just begun. This night has only just begun. Está noite está apenas começando If there's discretion that you've not abandoned now's the time. If there's discretion that you've not abandoned now's the time. Se houver critério que você não vai abandonar, agora é a hora. We'll burn to best the morning's son. We'll burn to best the morning's son. Nós vamos queimar melhor o sol da manhã Go grab your bag I'll bring the gun, the gun. Go grab your bag I'll bring the gun, the gun. Vá pegar o seu bastão, eu vou trazer a arma, a arma I'll bring the gun I'll bring the gun Eu vou trazer a arma Oh... Oh... Oh...

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir A.F.I. Ouvir