Hope unknown. Sometimes just waking is surreal, Hope unknown. Sometimes just waking is surreal, Sem esperança. Às vezes apenas acordar é surreal I walk right through the nameless ones. I walk right through the nameless ones. Eu caminho direro através do desconhecido i know that hopes unknown, i know that hopes unknown, Eu conheço esse desconhecido da esperança Sometimes the water feels so real, Sometimes the water feels so real, Às vezes a água parece tão real As I walk through it fills my lungs, my god i'm drowning, As I walk through it fills my lungs, my god i'm drowning, Como eu ando através dela isso enche meus pulmões, meu Deus, eu estou me afogando This day never seems to, This day never seems to, Esse dia parece nunca terminar This day never, This day never, Esta dor, nunca This day never seems to, This day never seems to, Este dia parece nunca terminar This rage I can not let go, This rage I can not let go, Esta raiva que eu não consigo deixar ir I hear them calling, I hear them calling, Eu ouço-os chamar meu nome I feel them gnawing out holes, I feel them gnawing out holes, Eu sinto-os roendo para fora dos buracos, All through flawless souls. All through flawless souls. Através das almas perfeitas So alone, So alone, Tão sozinho Sometimes I swear that I can hear the taunting of the voiceless ones, Sometimes I swear that I can hear the taunting of the voiceless ones, Às vezes eu juro que eu posso ouvir o escárnio do silêncio Eu tenho medo isso, sozinho I fear that I alone fear those who ceased to feel that they are alone inside this place, I fear that I alone fear those who ceased to feel that they are alone inside this place, Eu temo sozinho aqueles que finalmente pararam de sentir isso, aqueles que estão sozinhos dentro deste lugar I am the misplaced... I am the misplaced... Eu sou o perdido This day never seems to, This day never seems to, Esse dia parece nunca terminar This day never, This day never, Esta dor, nunca This day never seems to, This day never seems to, Este dia parece nunca terminar This rage I can not let go, This rage I can not let go, Esta raiva que eu não consigo deixar ir I hear them calling, I hear them calling, Eu ouço-os chamar meu nome I feel them gnawing out holes, I feel them gnawing out holes, Eu sinto-os roendo para fora dos buracos, All through flawless souls. All through flawless souls. Através das almas perfeitas Now every face looks familiar, Now every face looks familiar, Agora cada cara parece familiar, Then every face would melt away until.. Then every face would melt away until.. Então toda cara derretida foi até, now everyone, do you know my deception? now everyone, do you know my deception? Agora Todo mundo, sabe da minha decepção?