×
Original Corrigir

Alright, Let's Feel

Certo, vamos sentir!

Alright, let's feel, Alright, let's feel, certo, vamos sentir with no civil rights, with no civil rights, sem direitos civis Police stopped me in the street, Police stopped me in the street, a policia me parou na rua "open your bag, we wanna see", "open your bag, we wanna see", "abra sua bolsa, nós keremos ver" asked me what I was doing there, asked me what I was doing there, me perguntou o ke eu estava fazendo ali "show your passport, you filthy longhaired" "show your passport, you filthy longhaired" "me mostre seu passaporte, seu cabeludo fedorento" Was nothing wrong what I did, Was nothing wrong what I did, não havia nada de errado com o ke eu fiz just went home from a gig just went home from a gig apenas fui de minha casa à uma gig(show) police-officer, civilians' friend? police-officer, civilians' friend? oficial de policia, amigos civilizados? state-control till the end. state-control till the end. controle estatal até o fim...






Mais tocadas

Ouvir Agathocles Ouvir