×
Original Corrigir

Way Back In

Caminho de volta

So far out of focus So far out of focus Tão longe de foco Hardly see the miles ahead Hardly see the miles ahead Mal vê as milhas à frente Feel so isolated Feel so isolated Sinta-se tão isolado Like I don't know where?I?ought to begin Like I don't know where?I?ought to begin Como eu não sei por onde começar But?I'm on my way back in But?I'm on my way back in Mas estou voltando There's?always been a river There's?always been a river Sempre houve um rio Running through the thoughts in my head Running through the thoughts in my head Correndo através dos pensamentos na minha cabeça On and on forever On and on forever Para sempre Until it didn't even make any sense Until it didn't even make any sense Até que nem fazia sentido But I'm on my way back in But I'm on my way back in Mas estou voltando All this time counting my steps All this time counting my steps Todo esse tempo contando meus passos Don't it feel nice when I'm back in Don't it feel nice when I'm back in Não é bom quando estou de volta I'm not myself, out of my skin I'm not myself, out of my skin Eu não sou eu mesmo, fora da minha pele I'll be alright when I'm back in I'll be alright when I'm back in Eu ficarei bem quando voltar All this time counting my steps All this time counting my steps Todo esse tempo contando meus passos Don't it feel nice when I'm back in Don't it feel nice when I'm back in Não é bom quando estou de volta I'm not myself, out of my skin I'm not myself, out of my skin Eu não sou eu mesmo, fora da minha pele I'll be alright when I'm back I'll be alright when I'm back Eu ficarei bem quando voltar Always was a river Always was a river Sempre foi um rio Running through the thoughts in my head Running through the thoughts in my head Correndo através dos pensamentos na minha cabeça On and on forever On and on forever Para sempre With the wreckage all around me With the wreckage all around me Com os destroços ao meu redor Tryna take me with it Tryna take me with it Tentando me levar com isso For as long as I remember For as long as I remember Desde que eu me lembre And I've been saying this whenever I can And I've been saying this whenever I can E venho dizendo isso sempre que posso It's fine if they don't listen It's fine if they don't listen Tudo bem se eles não ouvirem Because it never was intended for them Because it never was intended for them Porque nunca foi destinado a eles And I'm on my way back in And I'm on my way back in E eu estou voltando All this time counting my steps All this time counting my steps Todo esse tempo contando meus passos Don't it feel nice when I'm back in Don't it feel nice when I'm back in Não é bom quando estou de volta I'm not myself, out of my skin I'm not myself, out of my skin Eu não sou eu mesmo, fora da minha pele I'll be alright when I'm back in I'll be alright when I'm back in Eu ficarei bem quando voltar All this time counting my steps All this time counting my steps Todo esse tempo contando meus passos Don't it feel nice when I'm back in Don't it feel nice when I'm back in Não é bom quando estou de volta I'm not myself, out of my skin I'm not myself, out of my skin Eu não sou eu mesmo, fora da minha pele I'll be alright when I'm back I'll be alright when I'm back Eu ficarei bem quando voltar






Mais tocadas

Ouvir AgesandAges Ouvir