×
Original Corrigir

Ai No Hoshi

Estrela do Amor

anata no sekai ni furisosogu ame wa anata no sekai ni furisosogu ame wa A chuva que derrama em seu mundo setsunaku kanashii iro kono kokoro ni made todoku yo setsunaku kanashii iro kono kokoro ni made todoku yo Tem uma cor tão dolorosamente triste que atinje este meu coração. nureteku matsuge ni chiisana te sashinobete mamotte agetai nureteku matsuge ni chiisana te sashinobete mamotte agetai Eu quero segurar as minhas mãos pequenas para proteger seus cílios lacrimejantes. ki no kiita you na kotoba wa mitsukaranai ki no kiita you na kotoba wa mitsukaranai Não consigo encontrar as palavras para expressar como me sinto dakedo sotto dakara zutto tonari ni isasete hoshii dakedo sotto dakara zutto tonari ni isasete hoshii Mas discretamente eu sempre quero que você me deixe ficar ao seu lado. meguri megutte tadoritsuku ai no hoshi meguri megutte tadoritsuku ai no hoshi Incessantemente lutando para chegar a Estrela do Amor. hito wa daredemo itsudemo ai ga hoshii hito wa daredemo itsudemo ai ga hoshii O amor é sempre algo que deseja alguém. tamerawanaide mayowanaide kikasetemite tamerawanaide mayowanaide kikasetemite Não segure-o, não se confunda, apenas tente me dizer (como se sente.) nomihoshite NAMIDA niji no iro ga mieru made nomihoshite NAMIDA niji no iro ga mieru made Absorver suas lágrimas até que você possa ver as cores do arco-íris anata no sekai ni koboreru hikari wa anata no sekai ni koboreru hikari wa A luz que brota de seu mundo yasashii shiawase iro kono karada made o terasu yo yasashii shiawase iro kono karada made o terasu yo Tem uma cor suave tão feliz que ela ilumina este meu corpo sono hikari ni wa ne anata sae kidzukanai CHIKARA ga aru no sono hikari ni wa ne anata sae kidzukanai CHIKARA ga aru no Que a luz tem o poder, embora você não perceba isso. tsumari wa sou yo anata ga iru kara tsumari wa sou yo anata ga iru kara Em outras palavras, sim! É porque você está aqui atashi datte tachiagaru egao misete kudasai atashi datte tachiagaru egao misete kudasai Que mesmo me levanto, então por favor me mostre seu rosto sorridente. umare tatta KOKO wa mou ai no hoshi umare tatta KOKO wa mou ai no hoshi Este lugar é nascido já a Estrela do Amor. hito wa daredemo hitori ja ikitekenai hito wa daredemo hitori ja ikitekenai Uma pessoa não pode existir sozinho. kokoro mushibamu omoi nimotsu ga aru nara kokoro mushibamu omoi nimotsu ga aru nara Se houver um peso que mantém seu coração para baixo, te o tsunagou kitto aozora o toberu kara te o tsunagou kitto aozora o toberu kara Tente tomar minha mão e nós certamente pode soar através do céu azul. meguri megutte tadoritsuku ai no hoshi meguri megutte tadoritsuku ai no hoshi Incessantemente lutando para chegar a Estrela do Amor. hito wa daredemo itsudemo ai ga hoshii hito wa daredemo itsudemo ai ga hoshii O amor é sempre algo que desejos alguém. umare tatta KOKO wa mou ai no hoshi umare tatta KOKO wa mou ai no hoshi Este lugar é nascido já a Estrela do Amor. hito wa daredemo hitori ja ikitekenai hito wa daredemo hitori ja ikitekenai Uma pessoa não pode existir sozinho. tamerawanaide mayowanaide te o tsunaide tamerawanaide mayowanaide te o tsunaide Não segure-o, não ser confundido, pegue minha mão. ameagari no niji o sagashi ni dekake you ka ameagari no niji o sagashi ni dekake you ka Será nos dispusemos a olhar para o arco-íris depois da chuva?






Mais tocadas

Ouvir Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess) Ouvir