×
Original Corrigir

Keibetsu Shiteita Aijou

Um amor que foi desprezado

Terebi no nyuusu ga tsutaeru Terebi no nyuusu ga tsutaeru No noticiário de televisão Tokumei de mamorareta higeki mo Tokumei de mamorareta higeki mo Há uma tragédia mantida em anonimato Keitai no meeru wo uchi nagara Keitai no meeru wo uchi nagara Talvez tenham escrito uma mensagem de texto, Emoji no you na nichijou Emoji no you na nichijou Todos os dias acontecem dessas coisas Otona wa wakeshiri gao shite Otona wa wakeshiri gao shite Para um adulto a razão não é óbvia Douki wo sagashite iru kedo Douki wo sagashite iru kedo Buscam o motivo,mas Pinto hazureta sono bunseki wa Pinto hazureta sono bunseki wa A sua origem não se se pode analisar Waraenai gyagu mitai Waraenai gyagu mitai É como uma brincadeira,da qual não se pode rir Hensachi shidai no kaikyuu de Hensachi shidai no kaikyuu de Da sala de aula olho para grandes bandeiras, Mirai ga kimerareteru Mirai ga kimerareteru O futuro já está decidido, Mou ganbatte mo Mou ganbatte mo Mesmo eu dando o meu melhor Dou shiyou mo nai koto Dou shiyou mo nai koto agora nada se pode fazer, Zuibun mae ni Zuibun mae ni Eu já havia Kitzuiteta dake Kitzuiteta dake Notado isso Watashitachi Watashitachi Muito antes... Keibetsu shiteita aijou Keibetsu shiteita aijou Um amor que foi desprezado Shiranu ma ni motomete iru Shiranu ma ni motomete iru Foi procurado e preso sem ao menos ser revelado Kodoku ni nante naritaku nai Kodoku ni nante naritaku nai Realmente não desejo estar sozinha Dakishimete hoshikatta Dakishimete hoshikatta Preciso ser abraçada Dare ka ni... Dare ka ni... Por alguém Tori ni narou to shita shoujo wa Tori ni narou to shita shoujo wa A garota que se converteu em pássaro Okujou ni kutsu wo chanto soroete Okujou ni kutsu wo chanto soroete Colocou seus sapatos cuidadosamente no telhado. Anaa wo homete hoshikatta no ka Anaa wo homete hoshikatta no ka Será que ela quis que alguém senti-se pena? Soretomo atetsuke na no ka Soretomo atetsuke na no ka Ou foi só uma insinuação? Ijime ga "atta" toka "nakatta" toka Ijime ga "atta" toka "nakatta" toka "Ali está ela?Ou ali ela não está?" Imasara ankeeto wo totte mo Imasara ankeeto wo totte mo Mesmo não se rendendo na ultima hora, Kiite hoshikatta kokoro no koe wa Kiite hoshikatta kokoro no koe wa A voz de seu coração desejava ser escutada por alguém Kaze no naka todokanai Kaze no naka todokanai Porém nada pode ser alcançado pelo vento Sekinin tenka no purosesu de Sekinin tenka no purosesu de O processo de inverter a culpa Erai hito wo nakaseru Erai hito wo nakaseru Faz grandes pessoas sofrerem Mada wakatte nai Mada wakatte nai Me prenderam Oroka sugiru rensa wo... Oroka sugiru rensa wo... Em uma absurda cadeia Yubi wo sasu no wa Yubi wo sasu no wa "Levante as mãos" Nani mo shinakatta Nani mo shinakatta Não fizeram nada Kono jibun Kono jibun Por mim... Keibetsu shiteita aijou Keibetsu shiteita aijou Um amor que foi desprezado Urahara ni ue te iru no Urahara ni ue te iru no Com o tempo morre de fome Fuan ni kitzukanu furishi nagara Fuan ni kitzukanu furishi nagara As vezes finge não se incomodar Yasashii me sagashiteta Yasashii me sagashiteta Mas está buscando olhares sinceros Itsudemo... Itsudemo... Sempre Keibetsu shiteita aijou Keibetsu shiteita aijou Um amor que foi desprezado Shiranu ma ni motomete iru Shiranu ma ni motomete iru Foi procurado e preso sem ao menos ser revelado Kodoku ni nante naritaku nai Kodoku ni nante naritaku nai Realmente não desejo estar sozinha Dakishimete hoshikatta Dakishimete hoshikatta Preciso ser abraçada Dare ka ni... Dare ka ni... Por alguém Itsudemo... Itsudemo... sempre ~~ Keibetsu shiteita aijou Keibetsu shiteita aijou Um amor que foi desprezado Shiranu ma ni motomete iru Shiranu ma ni motomete iru Foi procurado e preso sem ao menos ser revelado Kodoku ni nante naritaku nai Kodoku ni nante naritaku nai Realmente não desejo estar sozinha Dakishimete hoshikatta Dakishimete hoshikatta Preciso ser abraçada Dare ka ni... Dare ka ni... Por alguém Itsudemo... Itsudemo... Sempre...

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir AKB48 Ouvir