×
Original Corrigir

Letter - From The Lost Days

Carta- A partir do dia perdido

A letter to my future self, A letter to my future self, Uma carta para o meu próprio futuro, Am i still happy? i began. Am i still happy? i began. Ainda sou feliz? Eu comecei. Have i grown up pretty? Have i grown up pretty? Cresci bonita? Is daddy still a good man? Is daddy still a good man? O papai continua sendo o homem bom? Am i still friends with carlene? Am i still friends with carlene? Continuo amiga de Coleene? I'm sure that i'm still laughing, aren't i? I'm sure that i'm still laughing, aren't i? Estou certa de que ainda estou rindo Aren't i? Aren't i? Não continuo? Hey there to my future self! Hey there to my future self! um olá para meu próprio futuro If you forget how to smile, If you forget how to smile, Se você esquecer como sorrir I have this to tell you, remember it once in a while. I have this to tell you, remember it once in a while. Tenho isso a lhe dizer Lenmbre-se disso de vem em quando Ten years ago your past self prayed for your happiness, Ten years ago your past self prayed for your happiness, Dez anos atrás seu eu passado Rezou por sua felicidade Please don't lose hope. Please don't lose hope. Por favor, não perca a esperança Oh, what a pair, me and you Oh, what a pair, me and you oh, que par, eu e você Put here to feel joy, nothing blue. Put here to feel joy, nothing blue. Coloque aqui para se divertir, nenhuma tristeza. Sad times and bad times see them through, Sad times and bad times see them through, Momentos tristes e ruins, os atravesse Soon we will know if it's for real, Soon we will know if it's for real, Logo veremos se é real What we both feel. What we both feel. O que ambos sentimos Though i can't know for sure how things worked out for us, Though i can't know for sure how things worked out for us, Embora eu não saiba ao certo como as coisas funcionaram para nós No matter how hard it gets you have to realize, No matter how hard it gets you have to realize, Não importa o quanto isso se torne difícil você tem que perceber We were put on this earth to suffer and cry, We were put on this earth to suffer and cry, Não fomos colocados nessa terra para sofrer, e chorar We were made for being happy, so be happy for me. We were made for being happy, so be happy for me. Fomos feitos para sermos felizes, então For you. For you. Por você Please! Please! Por favor Oh what a pair, me and you Oh what a pair, me and you Oh, que par, eu e você Put here to feel joy, nothing blue. Put here to feel joy, nothing blue. Coloque aqui para se divertir, nenhuma tristeza Sad times and bad times see them through, Sad times and bad times see them through, Momentos tristes e ruins, os atravesse Soon we will know if it's for real, Soon we will know if it's for real, Logo veremos se é real What we both feel. What we both feel. O que ambos sentimos We were put on this earth, put here to feel joy. We were put on this earth, put here to feel joy. Não foram colocados na terra, colocar aqui a sentir alegria. We were put on this earth, put here to feel joy. We were put on this earth, put here to feel joy. Não foram colocados na terra, colocar aqui a sentir alegria. We were put on this earth, put here to feel joy. We were put on this earth, put here to feel joy. Não foram colocados na terra, colocar aqui a sentir alegria. We were put on this earth, put here to feel joy. We were put on this earth, put here to feel joy. Não foram colocados na terra, colocar aqui a sentir alegria.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Akira Yamaoka Ouvir