×
Original Corrigir

You're Not Here

Você não está aqui

Blue sky to forever, Blue sky to forever, Céu azul para sempre, The green grass blows in the wind, dancing The green grass blows in the wind, dancing A grama verde voa no vento, dançando It would be much better a sight with you, with me, It would be much better a sight with you, with me, Seria muito melhor uma vista com você, comigo, If you hadn't met me, I'd be fine on my own, baby, If you hadn't met me, I'd be fine on my own, baby, Se você não tivesse me encontrado, eu estaria bem na minha, querido, I never felt so lonely, then you came along, I never felt so lonely, then you came along, Nunca me senti tão só, então você chegou, So now what should I do, I'm strung out, addicted to you, So now what should I do, I'm strung out, addicted to you, Então agora o que devo fazer, estou amarrado, preso a você, My body it aches, now that you're gone, My body it aches, now that you're gone, Meu corpo dói, agora você se foi, My supply fell through, My supply fell through, Meus suprimentos acabaram, You gladly gave me everything you had and more, You gladly gave me everything you had and more, Você me deu com alegria tudo que tinha e mais, You craved my happiness, You craved my happiness, Você suplicou por minha felicidade, When you make me feel joy it makes you smile, When you make me feel joy it makes you smile, Quando você me faz sentir alegre isso te faz sorrir, But now I feel your stress, But now I feel your stress, Mas agora eu sinto o seu cansaço, Love was never meant to be such a crazy affair, no Love was never meant to be such a crazy affair, no O amor nunca deveria ter sido um namoro louco, não And who has time for tears, And who has time for tears, E quem tem tempo pra lágrimas, Never thought I'd sit around and cry for your love, Never thought I'd sit around and cry for your love, Nunca pensei que fosse sentar por ai e chorar por seu amor, 'till now. 'till now. Até agora.

Composição: Akira Yamaoka





Mais tocadas

Ouvir Akira Yamaoka Ouvir