Viaggerò, senza te, Viaggerò, senza te, viajarei sem voce gli orizzonti tuoi. gli orizzonti tuoi. no seu horizonte Porto via dentro me Porto via dentro me levo comigo dentro de mim la tua immensità. la tua immensità. a tus imensidão Sognerò le tue magie Sognerò le tue magie sonharei com tua magia e racconterò e racconterò e contarei le tristezze, le allegrie le tristezze, le allegrie a tristeza, a alegria dei tramonti tuoi. dei tramonti tuoi. dos teus montes Penserò, pregherò Penserò, pregherò penarei, rezarei con l'intensità con l'intensità com intensidade di quegli anni verdi in cui di quegli anni verdi in cui daqueles anos verdes nos quais era bella la mia età. era bella la mia età. minha idade era bela Dolce Terra mia! Dolce Terra mia! doce terra minha Grattacieli su di me. Grattacieli su di me. sou grato aos ceus sobre mim Che malinconia! Che malinconia! que melancolia Volti nuovi, a volte strani, Volti nuovi, a volte strani, vota nova, volta estranah non è casa mia. non è casa mia. não é minha casa Dov'è casa mia, Dov'è casa mia, onde é a minha casa quel profumo delle rose, quel profumo delle rose, aquele perfume das rosas quelle sue piccole cose. quelle sue piccole cose. aquelas pequenas coisas Lei mi aspetta, è lì. Lei mi aspetta, è lì. elas me esperam, é ali Terra mia, Terra mia, Terra mia, Terra mia, minha terra, minha terra tornerò da te tornerò da te voltarei para voce con la febbre di un amore, con la febbre di un amore, com a febre de um amor vecchia Terra mia. vecchia Terra mia. minha velha terra Vecchia Terra mia! Vecchia Terra mia! velha terra minha