×
Original Corrigir

Comme Toi

Como você

Elle avait les yeux clairs et la robe en velours Elle avait les yeux clairs et la robe en velours Ela tinha olhos claros e um vestido de veludo À coté de sa mère et la famille autour À coté de sa mère et la famille autour Ao lado de sua mãe e da família Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour Ela estava um pouco de distraída com o doce sol de fim de dia La photo n'est pas bonne mais l'on peut y voir La photo n'est pas bonne mais l'on peut y voir A foto não é boa, mas podemos ver Le bonheur en personne et la douceur d'un soir Le bonheur en personne et la douceur d'un soir A felicidade em pessoa e a doçura de uma noite Elle aimait la musique surtout Schuman et puis Mozart Elle aimait la musique surtout Schuman et puis Mozart Ela amava música, principalmente Schuman e Mozart Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi comme toi comme toi comme toi Como você, como você, como você, como você Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi comme toi comme toi comme toi Como você, como você, como você, como você Comme toi que je regarde tout bas Comme toi que je regarde tout bas Como você, quem eu observo de lá debaixo Comme toi qui dort en revant à quoi Comme toi qui dort en revant à quoi Como você, que dorme e se levanta Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi comme toi comme toi comme toi Como você, como você, como você, como você Elle allait à l'école au village d'en bas Elle allait à l'école au village d'en bas Ela ia à escola da cidade Elle apprenait les livres elle apprenait les lois Elle apprenait les livres elle apprenait les lois Ela aprendia os livros e as leis Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois Ela cantava sobre sapos e princesas que dormiam no castelo Elle aimait sa poupée elle aimait ses amis Elle aimait sa poupée elle aimait ses amis Ela adorava sua boneca e seus amigos Surtout Ruth et Anna et surtout Jérémie Surtout Ruth et Anna et surtout Jérémie Principalmente Ruth e Anna e Jérémie Et ils se marieraient un jour peut-etre à Varsovie Et ils se marieraient un jour peut-etre à Varsovie E quem sabe um dia eles se casariam em Varsóvia Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi comme toi comme toi comme toi Como você, como você, como você, como você Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi comme toi comme toi comme toi Como você, como você, como você, como você Comme toi que je regarde tout bas Comme toi que je regarde tout bas Como você, quem eu observo de lá debaixo Comme toi qui dort en revant à quoi Comme toi qui dort en revant à quoi Como você, que dorme e se levanta Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi comme toi comme toi comme toi Como você, como você, como você, como você Elle s'appelait Sarah elle n'avait pas huit ans Elle s'appelait Sarah elle n'avait pas huit ans Seu nome era Sarah e ela não tinha mais que oito anos Sa vie c'était douceur reves et nuages blancs Sa vie c'était douceur reves et nuages blancs Sua vida era feita de doces sonhos e nuvens brancas Mais d'autres gens en avaient décidé autrement Mais d'autres gens en avaient décidé autrement Mas outras pessoas haviam decidido diferente Elle avait tes yeux clairs et elle avait ton âge Elle avait tes yeux clairs et elle avait ton âge Ela tinha seus olhos claros e a sua idade C'était une petite fille sans histoires et très sage C'était une petite fille sans histoires et très sage Era uma menininha sem histórias e muito sábia Mais elle n'est pas née comme toi ici et maintenant Mais elle n'est pas née comme toi ici et maintenant Mas ela não nasceu aqui como você, e agora Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi comme toi comme toi comme toi Como você, como você, como você, como você Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi comme toi comme toi comme toi Como você, como você, como você, como você Comme toi que je regarde tout bas Comme toi que je regarde tout bas Como você, quem eu observo de lá debaixo Comme toi qui dort en revant à quoi Comme toi qui dort en revant à quoi Como você, que dorme e se levanta Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi comme toi comme toi comme toi Como você, como você, como você, como você Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi comme toi comme toi comme toi Como você, como você, como você, como você






Mais tocadas

Ouvir Alabina Ouvir