No vengo a pedirte amores, No vengo a pedirte amores, Não venho e pedir amores Ya no quiero tu cariño, Ya no quiero tu cariño, já não quero seu carinho Si una vez, te ame en la vida, Si una vez, te ame en la vida, se uma vez te amei na vida No lo vuelvas a decir. No lo vuelvas a decir. não o vote a dizer Me contaron tus amigos, Me contaron tus amigos, Seus amigos me contaram Q te encuentras muy solita, Q te encuentras muy solita, que se encontra muito sozinha Q maldices a tu suerte, Q maldices a tu suerte, que maldiz sua sorte Porq piensas mucho en mí. Porq piensas mucho en mí. porque pensa muito em mim Es por eso, q he venido, Es por eso, q he venido, É pos isso que vim A reírme de tu pena, A reírme de tu pena, rir de sua pena Yo q a Dios le había pedido, Yo q a Dios le había pedido, E eu que havia pedido a deus Q te hundiera más q a mí. Q te hundiera más q a mí. que te abençoasse mais que a mim Dios, me ha dado ese capricho, Dios, me ha dado ese capricho, Deus me deu esse capricho Y he venido a verte hundida, Y he venido a verte hundida, e vim te ver abençoada Para hacerte yo en la vida, Para hacerte yo en la vida, para eu fazer na vida Lo q tu me hiciste a mi Lo q tu me hiciste a mi o que você fez a mim Ya lo vez como el destino, Ya lo vez como el destino, Já o vê como destino Todo cobra y nada olvida, Todo cobra y nada olvida, tudo cobra e nada esquece Ya lo vez como un cariño, Ya lo vez como un cariño, já o vê como um amor Nos arrastra y nos humilla. Nos arrastra y nos humilla. nos arrasta e nos humilha Q bonita es la venganza, Q bonita es la venganza, Que bonita é a vingança Cuando Dios nos la concede, Cuando Dios nos la concede, quando Deus nos concede Yo sabía q en la revancha Yo sabía q en la revancha eu sabia que na revanche Te tenia, q hacer perder. Te tenia, q hacer perder. teria que te fazer perder Ahí te dejo, mi desprecio, Ahí te dejo, mi desprecio, Aí te deixo, meu desperezo Yo q tanto te adorada, Yo q tanto te adorada, eu que tanto te adorava Pa q veas, cual es el precio, Pa q veas, cual es el precio, para que veja qual é o preço De las leyes del querer. De las leyes del querer. das leis do amor