×
Original Corrigir

Hicimos Un Trato

Fizemos um trato

hicimos un trato, no sé si te acuerdas hicimos un trato, no sé si te acuerdas Fizemos um trato, não sei se voce se lembra si lo olvidaste, olvídame...y si pasaste... si lo olvidaste, olvídame...y si pasaste... Se voce esqueceu, me esqueça... e se voce passou pasa de mi también pasa de mi también passe de mim também que un trato, es un trato, mucho más que un contrato que un trato, es un trato, mucho más que un contrato que um trato, é um trato, muito mais que um contrato me has mentido tanto, que a ver, eh... me has mentido tanto, que a ver, eh... me tens mentido tanto, que a ver,eh... hasta mis preguntas se han cansado... hasta mis preguntas se han cansado... até minhas perguntas se tem cansado... de ti. de ti. de voce. y a mi orgullo lo encontré y a mi orgullo lo encontré e a meu orgulho o encontrei en un bar de mal beber... en un bar de mal beber... em um bar de ruin bebida borracho; borracho; bebado preguntando a tu interés: preguntando a tu interés: perguntando a teu interesse: ¿cómo se puede caer tan bajo? ¿cómo se puede caer tan bajo? Como se pode cair tão baixo? la primera vez, rescaté lo que quedó la primera vez, rescaté lo que quedó la primeira vez, resgatei o que ficou del naufragio de mi amor en la tormenta del naufragio de mi amor en la tormenta do naufrágio de meu amor na tempestade de tus brazos. de tus brazos. de teus braços. qué fue qué fue que foi un puñado de mi dignidad un puñado de mi dignidad Um punhado de minha dignidade a la que nunca di valor a la que nunca di valor a qual nunca dei valor un tesoro que enterré un tesoro que enterré um tesouro que enterrei en esta isla que hay en mí en esta isla que hay en mí nesta ilha que existe em mim y la mitad del mapa y la mitad del mapa e a metade do mapa se te escapó de las manos se te escapó de las manos se escapou das maos tú no lo sabes pero tú no lo sabes pero voce não sabe mas ay la mitad del mapa ay la mitad del mapa ai a metade do mapa se te escapó de las manos se te escapó de las manos se escapou das maos hicimos un trato hicimos un trato fizemos um trato de esto hará,...un ratito de esto hará,...un ratito disto fará,... um pouquinho si te cansaste siéntate si te cansaste siéntate se voce cansou sente-se y si hierves...evapórate y si hierves...evapórate e se ferves ... se evapore y eso que a mi orgullo lo dejé y eso que a mi orgullo lo dejé e isso que a meu orgulho o deixei en aquel bar de mal beber en aquel bar de mal beber em aquele bar de ruin bebida hecho pedazos hecho pedazos feito pedaços apostando con tu fe apostando con tu fe apostando com tua fé una ronda a que otra vez me rajo una ronda a que otra vez me rajo uma rodada que outra vez me raxou aunque esta vez... aunque esta vez... embora esta vez... arrojé lo que sobró arrojé lo que sobró joguei o que sobrou del desastre que dejó el huracán de tu del desastre que dejó el huracán de tu do desastre que deixou o furacão de voce egoísmo a su paso, egoísmo a su paso, egoismo a seu passo, los escombros del bajón los escombros del bajón os escombros do detrito de saber que se quedó de saber que se quedó de saber que ficou enterrado aquel tesoro enterrado aquel tesoro enterrado aquele tesouro que jamás hemos buscado que jamás hemos buscado que jamais temos procurado y enterrada la aventura y enterrada la aventura e enterrada a aventura de perderme entre tus brazos de perderme entre tus brazos de me perder em teus braços y enterrado aquel tesoro...corazón y enterrado aquel tesoro...corazón e enterrado aquele tesouro... coração los escombros del bajón los escombros del bajón os escombros do detrito de saber que se quedó de saber que se quedó de saber que ficou enterrado aquel tesoro enterrado aquel tesoro enterrado aquele tesouro y que jamás hemos buscado y que jamás hemos buscado e que jamais temos buscado porque la mitad del mapa porque la mitad del mapa porque a metade do mapa se te escapó de las manos se te escapó de las manos se escapou das mãos tú lo sabes tú lo sabes voce sabe si tú no lo sabes, te lo digo yo si tú no lo sabes, te lo digo yo se voce não sabe, eu te digo que es que la mitad del mapa que es que la mitad del mapa que é que a metade do mapa jamás estuvo en sus manos. jamás estuvo en sus manos. jamais esteve en suas mãos.

Composição: Alejandro Sanz





Mais tocadas

Ouvir Alejandro Sanz Ouvir