I wish you bluebirds in the spring I wish you bluebirds in the spring Desejo a você pássaros azuis na primavera To give your heart a song to sing To give your heart a song to sing Para dar ao seu coração uma canção para cantar And then a kiss, but more than this And then a kiss, but more than this E então um beijo, mas mais do que isso I wish you love (I wish) I wish you love (I wish) Eu desejo que você ame (eu desejo) Bluebird in the spring Bluebird in the spring Pássaro azul na primavera Told me that your new girl makes you sing Told me that your new girl makes you sing Me disse que sua nova garota te faz cantar Guess my loving only clipped your wings Guess my loving only clipped your wings Acho que meu amor só cortou suas asas So, I let you go So, I let you go Então, eu deixo você ir I loved you but I couldn't keep you I loved you but I couldn't keep you Te amei mas não pude te manter I was broken, 'til I learned I didn't need you I was broken, 'til I learned I didn't need you Eu estava quebrado, até que aprendi que não precisava de você Feelin' bold, I just might catch a flight to Rio Feelin' bold, I just might catch a flight to Rio Me sentindo ousado, talvez eu pegue um vôo para o Rio Put my feet up, cheer up Put my feet up, cheer up Coloque meus pés para cima, anime-se Tear up on the beach to Viva La Vida like Frida Tear up on the beach to Viva La Vida like Frida Rasgue na praia para Viva La Vida como Frida Bluebird in the spring Bluebird in the spring Pássaro azul na primavera Told me that your new girl makes you sing Told me that your new girl makes you sing Me disse que sua nova garota te faz cantar Guess my loving only clipped your wings Guess my loving only clipped your wings Acho que meu amor só cortou suas asas So, I let you go So, I let you go Então, eu deixo você ir I'll write you a song I'll never send ya I'll write you a song I'll never send ya Eu vou te escrever uma música que eu nunca vou te mandar I don't wanna disrespect ya I don't wanna disrespect ya Eu não quero te desrespeitar I miss you, I do, but I wasn't for you I miss you, I do, but I wasn't for you Eu sinto sua falta, eu sinto, mas eu não era para você You look happier, I checked, of course (of course) You look happier, I checked, of course (of course) Você parece mais feliz, eu verifiquei, é claro (é claro) I wish you the best, of course (of course) I wish you the best, of course (of course) Desejo-te o melhor, claro (claro) I'm hurting less, I'm sure I'm hurting less, I'm sure Estou sofrendo menos, tenho certeza To be what you waited for To be what you waited for Para ser o que você esperava Bluebird in the spring Bluebird in the spring Pássaro azul na primavera Told me that your new girl makes you sing Told me that your new girl makes you sing Me disse que sua nova garota te faz cantar Guess my loving only clipped your wings Guess my loving only clipped your wings Acho que meu amor só cortou suas asas So, I let you go So, I let you go Então, eu deixo você ir (I wish you) Bluebirds in the spring (I wish you) Bluebirds in the spring (Eu te desejo) Pássaros azuis na primavera To give your heart a song to sing To give your heart a song to sing Para dar ao seu coração uma canção para cantar And then a kiss, but more than this And then a kiss, but more than this E então um beijo, mas mais do que isso I wish you love I wish you love Desejo-lhe amor Oh, bluebird in the spring Oh, bluebird in the spring Oh, pássaro azul na primavera Told me that your new girl makes you sing Told me that your new girl makes you sing Me disse que sua nova garota te faz cantar Guess my loving only clipped your wings Guess my loving only clipped your wings Acho que meu amor só cortou suas asas So, I let you go So, I let you go Então, eu deixo você ir So, I le-le-let you So, I le-le-let you Então, eu deixo você So, I let you go, I let you So, I let you go, I let you Então, eu deixo você ir, eu deixo você So, I le-le-let you So, I le-le-let you Então, eu deixo você So, I let you go, I let you So, I let you go, I let you Então, eu deixo você ir, eu deixo você So, I le-le-let you So, I le-le-let you Então, eu deixo você So, I let you go, I let you go So, I let you go, I let you go Então, eu deixo você ir, eu deixo você ir I thought you should know I thought you should know Eu pensei que você deveria saber That I wish you bluebirds in the spring That I wish you bluebirds in the spring Que eu desejo a você pássaros azuis na primavera To give your heart a song to sing To give your heart a song to sing Para dar ao seu coração uma canção para cantar And then a kiss, but more than this And then a kiss, but more than this E então um beijo, mas mais do que isso I wish you love I wish you love Desejo-lhe amor