×
Original Corrigir

Get Fighted

Obter luta

So make sure you love So make sure you love Então tenha certeza de que você ama Like you've never been hurt Like you've never been hurt como se nunca fosse se machucar And when you dance, dance And when you dance, dance E quando você dança, dança Like there's no one watching you Like there's no one watching you como se ninguém estivesse lhe vendo 'Cuz You can waste your time 'Cuz You can waste your time Porque você pode desperdiçar seu tempo, (Redefining the day that music died) (Redefining the day that music died) (redefinindo o dia essa música morre) Or you can spend your life Or you can spend your life e você pode passar sua vida, (Guilt free and ostracized) (Guilt free and ostracized) (sem culpa e punição) 'Cuz all the fashion 'Cuz all the fashion Porque toda moda (In the world cannot save you now) (In the world cannot save you now) (em um mundo que não vai salvar você agora) (It's something, I'll write it down for you) (It's something, I'll write it down for you) (Isso é alguma coisa, eu vou apagar para você) So make sure you love So make sure you love Então tenha certeza de que você ama Like you've never been hurt Like you've never been hurt como se nunca fosse se machucar And when you dance, dance And when you dance, dance E quando você dança, dança Like there's no one watching you Like there's no one watching you como se ninguém estivesse lhe vendo Oh, 'cuz this shit's not about pants Oh, 'cuz this shit's not about pants Porque essa merda não é sobre calções And this shit's not about shirts And this shit's not about shirts e essa merda não é sobre camisas And this shit's definitely not about hair And this shit's definitely not about hair e essa merda definitivamente não é sobre cabelo (This shit is 'bout having a good fucking time) (This shit is 'bout having a good fucking time) (Essa merda é sobre aproveitar melhor o tempo porra) Maybe the music isn't dead Maybe the music isn't dead Talvez a música não esteja morta Maybe the music isn't dead Maybe the music isn't dead Talvez a música não esteja morta Maybe we all just forgot what it fucking sounded like Maybe we all just forgot what it fucking sounded like Talvez nós apenas esquecemos o que essa porra parecia ser They Forgot They Forgot Eu, esqueci THEY FORGOT! THEY FORGOT! Eu, esqueci 'Cuz You can waste your time 'Cuz You can waste your time Porque você pode desperdiçar seu tempo, (Redefining the day that music died) (Redefining the day that music died) (redefinindo o dia essa música morre) Or you can spend your life Or you can spend your life e você pode passar sua vida, (Guilt free and ostracized) (Guilt free and ostracized) (sem culpa e punição) 'Cuz all the fashion 'Cuz all the fashion Porque toda moda (In the world can't save you now) (In the world can't save you now) (em um mundo que não vai salvar você agora) (It's something, I'll write it down for you) (It's something, I'll write it down for you) (Isso é alguma coisa, eu vou apagar para você) My greatest gift to you My greatest gift to you Meu melhor presente para você Is a dance floor Is a dance floor é uma pista de dança Free from insecurity Free from insecurity Livre de insegurança






Mais tocadas

Ouvir Alexis On Fire Ouvir