Children roam these empty streets Children roam these empty streets Crianças vagam por essas ruas vazias With lust filled eyes and jagged hearts With lust filled eyes and jagged hearts Com luxuria preenchendo seus olhos e corações recortados Narrow frames and crooked teeth Narrow frames and crooked teeth Armações de óculos estreitas e dentes tortos The whole more valuable than each part The whole more valuable than each part O todo é mais valioso do que cada parte And the grasp you have upon this group And the grasp you have upon this group E a compreensão que você tem sobre esse grupo Is as fragile as a pile of ash Is as fragile as a pile of ash É tão frágil como uma pilha de cinzas They know your lies and weakness They know your lies and weakness Eles conhecem suas mentiras e fraquezas With each open hand you bluntly lash With each open hand you bluntly lash Com cada liberal você é insensatamente sarcástico Oh these soft legged girls Oh these soft legged girls Oh, estas garotas de andar delicado And hard faced boys And hard faced boys E garotos cara-de-pau They know no god They know no god Eles não conhecem deus They have no voice They have no voice Eles não têm voz Então isso é o que eu vejo So what is this I see So what is this I see Não há nada, exceto raiva There is nothing but anger There is nothing but anger Queimando dentro de mim Burning inside of me Burning inside of me (Oh, estas garotas de andar delicado) (Oh these soft legged girls) (Oh these soft legged girls) Você deseja se sentir completo Do you wish to feel complete Do you wish to feel complete (E garotos cara-de-pau) (And hard faced boys) (And hard faced boys) (Eles não conhecem deus) (They know no God) (They know no God) Diga que você quer isto, precisa disto Say you want it, need it Say you want it, need it (Eles não têm voz) (They have no voice) (They have no voice) Nós somos o som We are the sound We are the sound Nós não pertencemos We don't belong We don't belong Então levante suas mãos So raise up your hands So raise up your hands E cante conosco And sing along And sing along [x2] [x2] [x2] Garotas com fogo em seus olhos Girls with fire in their eyes Girls with fire in their eyes Garotos com vontade e objetivo isso é verdadeiro Boy with will and aim that's true Boy with will and aim that's true Vivendo em um mundo rejeitado Living in a jilted world Living in a jilted world Espalhe desprezo como uma gripe Contempt spreads just like the flu Contempt spreads just like the flu Então, vamos todos ter algum consolo So let's all take some solace So let's all take some solace Em uma coisa que todos nós podemos confiar In one thing that we all can trust In one thing that we all can trust Adultos podem ser ferrados também Adults can be fucked up too Adults can be fucked up too Às vezes até mais do que nós Sometimes even more than us Sometimes even more than us (Oh, estas garotas de andar delicado) (Oh these soft legged girls) (Oh these soft legged girls) Você deseja se sentir completo Do you wish to feel complete Do you wish to feel complete (E garotos cara-de-pau) (And hard faced boys) (And hard faced boys) Diga, você que isto, precisa disto (They know no god) (They know no god) Diga que você quer, precisa Say you want it, need it Say you want it, need it (Eles não têm voz) (They have no voice) (They have no voice) SOMOS O SOM WE ARE THE SOUND WE ARE THE SOUND NÃO TEMOS VOZ WE HAVE NO VOICE WE HAVE NO VOICE [x2] [Yelled x2] [Yelled x2] Somos o som We are the sound We are the sound Nós não pertencemos We don't belong We don't belong Então levante suas mãos So raise up your hands So raise up your hands E cante conosco And sing along And sing along [x2] [x2] [x2] E cante conosco! And Sing Along! And Sing Along!