×
Original Corrigir

Fuck You Aurora

Foda-se Aurora

My, my what a mess we've made My, my what a mess we've made Puxa, que confusão nós andamos fazendo of our pretty little heads these days of our pretty little heads these days Nas nossas cabeças tão pequenas esse dias It appears a heavy wind's blown through here recently It appears a heavy wind's blown through here recently Parece que um vento forte passou por aqui recentemente Best wishes have been made for you Best wishes have been made for you Felicidades foram desejadas a você You never had no say it's true You never had no say it's true Você nunca precisou dizer que são verdadeiros You have to be the cutest gravedigger I've ever seen You have to be the cutest gravedigger I've ever seen Você tem que ser a coveira mais linda que eu já vi And all your lonely nights in the city of lights And all your lonely nights in the city of lights E todas as noites solitárias na cidade das luzes are much like all these crowded bars are much like all these crowded bars São bem parecidas com estes bares lotados I so often find my stupid self stumbling through I so often find my stupid self stumbling through Onde eu frequentemente acho meu estúpido eu cambaleando My, my what a mess was made of my head My, my what a mess was made of my head Puxa, que confusão foi feita na minha cabeça when I heard what you'd been through that day when I heard what you'd been through that day Quando eu ouvi sobre o que você tinha passado naquele dia It appears a violent storm's passed through you recently It appears a violent storm's passed through you recently Parece que uma tempestade violenta passou por você recentemente Letters meant to be sent have been torn Letters meant to be sent have been torn Cartas que deveriam ser enviadas foram rasgadas The phone lies off the hook, on the floor The phone lies off the hook, on the floor O telefone está fora do gancho, no chão All these "I'm sorry"s and "I miss you"s are useless, All these "I'm sorry"s and "I miss you"s are useless, Todos estes "desculpe-me" e "sinto-sua-falta" são inúteis, I fucked this one up long ago I fucked this one up long ago Eu desisti deste último há muito tempo And all your lonely nights in the city of lights And all your lonely nights in the city of lights E todas as noites solitárias na cidade das luzes are much like all these crowded bars are much like all these crowded bars São bem parecidas com estes bares lotados I so often find my stupid self stumbling through I so often find my stupid self stumbling through Com os quais meu bêbado eu vive topando Fuck you Aurora, Fuck you Aurora, Foda-se Aurora You took my only friend You took my only friend Você levou minha única amiga And although it's all my fault, And although it's all my fault, E embora seja tudo minha culpa the blaming myself had to come to an end the blaming myself had to come to an end Essa coisa de me culpar tem que acabar so I say: so I say: Então, eu digo: Fuck you Aurora, Fuck you Aurora, Foda-se Aurora You took my only friend You took my only friend Você levou minha única amiga You wont catch me behind the wheel You wont catch me behind the wheel Você não vai me pegar atrás do volante of a Chrysler ever again of a Chrysler ever again De um Chrysler nunca novamente My, my what a mess we've made My, my what a mess we've made Puxa, que confusão nós andamos fazendo of our precious little lives these days of our precious little lives these days Das nossas vidinhas preciosas esses dias It appears a big fucking tornado It appears a big fucking tornado Parece que um tornado enorme has twisted us up recently has twisted us up recently nos contorceu recentemente Best wishes have been made for you Best wishes have been made for you Felicidades foram desejadas a você You never had no say it's true You never had no say it's true Você nunca precisou dizer que são verdadeiros You have to be the cutest gravedigger I've ever seen You have to be the cutest gravedigger I've ever seen Você tem que ser a coveira mais linda que eu já vi And all your lonely nights in the city of lights And all your lonely nights in the city of lights E todas as noites solitárias na cidade das luzes are much like all these crowded bars are much like all these crowded bars São bem parecidas com estes bares lotados I so often find my stupid self stumbling through I so often find my stupid self stumbling through Onde eu frequentemente acho meu estúpido "eu" cambaleando Fuck you Aurora, Fuck you Aurora, Foda-se Aurora You took my only friend You took my only friend Você levou minha única amiga And although it's all my fault, And although it's all my fault, E embora seja tudo minha culpa the blaming myself had to come to an end the blaming myself had to come to an end Essa coisa de me culpar tem que acabar so I say: so I say: Então, eu digo: Fuck you Aurora, Fuck you Aurora, Foda-se Aurora You took my only friend You took my only friend Você levou minha única amiga You won't catch me behind the wheel You won't catch me behind the wheel Você não vai me pegar atrás do volante of a Chrysler ever again of a Chrysler ever again De um Chrysler nunca novamente

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Alkaline Trio Ouvir