×
Original Corrigir

What's Going On?

O que está acontecendo?

First time I saw you, you were Mr. Natural First time I saw you, you were Mr. Natural Primeira vez que eu te vi, você foi Mr. Natural You seemed so diffident, you hardly spoke at all You seemed so diffident, you hardly spoke at all Você parecia tão tímido, você falou mal de todo Now you come to me and you've got green streaks in your hair Now you come to me and you've got green streaks in your hair Agora você vem a mim e você tem listras verdes no seu cabelo You walk like Greta Garbo, but you talk like Yogi Bear You walk like Greta Garbo, but you talk like Yogi Bear Você caminha como Greta Garbo, mas você fala como Yogi Bear So tell me now So tell me now Então me diga agora What's going on? What's going on? What's going on? What's going on? O que está acontecendo? O que está acontecendo? I really don't believe what's going on; what's going on? I really don't believe what's going on; what's going on? Eu realmente não acredito o que está acontecendo, o que está acontecendo? Anyone in the farmouse could have given you the news Anyone in the farmouse could have given you the news Qualquer pessoa no farmouse poderia ter-lhe dado a notícia You think you're in control but you're only being used You think you're in control but you're only being used Você acha que você está no controle, mas você só está sendo usado I know your head is in the sky, you're easy to deceive I know your head is in the sky, you're easy to deceive Eu sei que sua cabeça está no céu, você é fácil de enganar But how you fell for this I really don't believe But how you fell for this I really don't believe Mas como você se apaixonou por isso eu realmente não acredito So tell me now So tell me now Então me diga agora What's going on? What's going on? What's going on? What's going on? O que está acontecendo? O que está acontecendo? I really don't believe what's going on; what's going on? I really don't believe what's going on; what's going on? Eu realmente não acredito o que está acontecendo, o que está acontecendo? All those rock 'n' roll star heroes you spend your time around All those rock 'n' roll star heroes you spend your time around Todos aqueles rock n 'roll heroes star você gasta seu tempo em torno de You may think you're one of them but you're a hundred thousand down You may think you're one of them but you're a hundred thousand down Você pode pensar que você é um deles, mas você está a cem mil para baixo What are you going to do when the company calls its money in? What are you going to do when the company calls its money in? O que você vai fazer quando a empresa chama o seu dinheiro? How'll you feel stuck out in the rain without a friend? How'll you feel stuck out in the rain without a friend? How'll você se sente preso na chuva sem um amigo? What's going on? What's going on? What's going on? What's going on? O que está acontecendo? O que está acontecendo? I really don't believe what's going on; what's going on? I really don't believe what's going on; what's going on? Eu realmente não acredito que o que está acontecendo, o que está acontecendo?






Mais tocadas

Ouvir All Stuart Ouvir