×
Original Corrigir

Year of The Cat

Ano do Gato

On a morning from a Bogart movie On a morning from a Bogart movie Em uma manhã de um filme de Bogart in a country where they turned back time in a country where they turned back time em um país em que eles voltaram no tempo you go strolling through the crowd like you go strolling through the crowd like você vai passear no meio da multidão, como Peter Lorre contemplating a crime. Peter Lorre contemplating a crime. Peter Lorre contemplando um crime She comes out of the sun in a silk dress She comes out of the sun in a silk dress Ela sai no sol em um vestido de seda running like a water color in the rain. running like a water color in the rain. correndo como uma cor de água de chuva Don't bother asking for explanations. Don't bother asking for explanations. Não se preocupe em pedir explicações She'll just tell you that she came She'll just tell you that she came Ela só vai dizer que ela veio in the Year of the Cat. in the Year of the Cat. no ano do gato INSTRUMENTAL INSTRUMENTAL INSTRUMENTAL She doesn't give you time for questions She doesn't give you time for questions Ela não lhe dá tempo para perguntas as she locks up you arm in hers. as she locks up you arm in hers. como ela trava seu braço no dela And you follow 'til your sense of And you follow 'til your sense of E você segue até o seu sentido de which direction completely disappears. which direction completely disappears. qual direção desaparece completamente By the blue-tiled walls near the market stalls By the blue-tiled walls near the market stalls Pelas paredes de azulejos azuis perto das bancas do mercado there's a hidden door she leads you to. there's a hidden door she leads you to. Há uma porta escondida que ela leva para o fazer "These days," she says, "I feel my life just "These days," she says, "I feel my life just "Esses dias", diz ela, "Eu sinto que minha vida apenas like a river running through like a river running through como um rio que atravessa the Year of the Cat." the Year of the Cat." o ano do gato INSTRUMENTAL INSTRUMENTAL INSTRUMENTAL Well she looks at you so cooly Well she looks at you so cooly and her eyes shine like the moon and her eyes shine like the moon Bem, ela olha para você para Cooly in the sea. in the sea. e seus olhos brilham como a lua She comes in incense and pathchouli She comes in incense and pathchouli no mar so you take her to find what's so you take her to find what's Ela vem em incenso e pathchouli waiting inside waiting inside assim você levá-la a encontrar o que está the Year of the Cat. the Year of the Cat. espera dentro INSTRUMENTAL INSTRUMENTAL do Ano do Gato Well morning comes and you're still with her Well morning comes and you're still with her INSTRUMENTAL and the bus and the tourists are gone. and the bus and the tourists are gone. Bem de manhã vem e você ainda está com ela And you've thrown away your choice and And you've thrown away your choice and e os ônibus e os turistas se foram lost your ticket so you have to stay on. lost your ticket so you have to stay on. E você jogou fora a sua escolha e But the drumbeat strains of the night But the drumbeat strains of the night perdeu o seu bilhete para que você tem que ficar ligado remain in the rhythm of the newborn day. remain in the rhythm of the newborn day. Mas as tensões batida da noite You know sometime you're bound to leave her You know sometime you're bound to leave her permanecer no ritmo do dia recém-nascido but for now you're gonna stay but for now you're gonna stay Você sabe algum dia você é obrigado a deixá-la in the Year of the Cat. in the Year of the Cat. mas por agora vai ficar no ano do gato






Mais tocadas

Ouvir All Stuart Ouvir