×
Original Corrigir

Stay Awake (dreams Only Last For a Night)

Fique acordado (sonhos só duram uma noite)

Caught in a cold sweat Caught in a cold sweat Vamos dizer que é soar frio Stuck splitting hairs and drinking too much Stuck splitting hairs and drinking too much Comece a discutir por nada e bebendo muito I'm on my way to striking out I'm on my way to striking out estou quase falhando Go to sleep with the pressure of everyone watching and waiting Go to sleep with the pressure of everyone watching and waiting Vai dormir com a pressão de todos observando e esperando They're yours for the taking, but I still have my doubts They're yours for the taking, but I still have my doubts sua decisão, mas continuo tendo duvidas Before you ask which way to go, remember where you've been Before you ask which way to go, remember where you've been Antes de você se perguntar para onde ir, Lembre-se de onde esteve Stay awake, get a grip and get out Stay awake, get a grip and get out Fique acordado, Controle-se e levante-se You're safe from the weight of the world You're safe from the weight of the world você está a salvo do peso do mundo Just take a second to set things straight Just take a second to set things straight só pare um segundo para acertar as coisas I'll be fine even though I'm not always right I'll be fine even though I'm not always right Ficarei bem mesmo que não esteja sempre bem I can count on the sun to shine I can count on the sun to shine Posso contar com o raiar do sol Dedication takes a lifetime Dedication takes a lifetime dedicação leva uma vida inteira But dreams only last for a night But dreams only last for a night Mas sonhos só duram por uma noite Figure it out Figure it out Descubra Boy, you're tripping so pull yourself together Boy, you're tripping so pull yourself together Cara, você está viajando, se recomponha Or you'll wash up like the rest Or you'll wash up like the rest Ou vai acabar como o resto This ship is sinking This ship is sinking Por que esse barco está afundando I'm thinking I'm done for I'm thinking I'm done for Estou pensando "Estou farto" I'll watch as the sails disappear under water I'll watch as the sails disappear under water Estou observando os marujos desaparecerem na água 'Cause I'm no captain yet 'Cause I'm no captain yet Porque não sou um capitão ainda I said, "Before you ask which way to go, remember where you've been." I said, "Before you ask which way to go, remember where you've been." Eu disse, antes de você se perguntar para onde ir, lembre-se de onde esteve Stay awake, get a grip and get out Stay awake, get a grip and get out Fique acordado, Controle-se e levante-se, You're safe from the weight of the world You're safe from the weight of the world você está a salvo do peso do mundo Just take a second to set things straight Just take a second to set things straight só pare um segundo para acertar as coisas I'll be fine even though I'm not always right I'll be fine even though I'm not always right Ficarei bem mesmo que não esteja sempre bem I can count on the sun to shine I can count on the sun to shine Posso contar com o raiar do sol Dedication takes a lifetime Dedication takes a lifetime dedicação leva uma vida inteira But dreams only last for a night But dreams only last for a night Mas sonhos só duram por uma noite Believe you, me Believe you, me Acredite em mim I'll give them everything I'll give them everything Daria a eles de tudo I'd tell them anything I'd tell them anything Dairia a eles de tudo To show them everything To show them everything Para mostrar tudo Believe you, me Believe you, me Acredite em mim I'll give them everything I'll give them everything Daria a eles de tudo I'd tell them anything I'd tell them anything Diria a eles de tudo To show them everything To show them everything Para mostrar tudo 'Cause you ain't the only ones who want to live it up 'Cause you ain't the only ones who want to live it up Porque você não é o único que quer aproveitar a vida! You ain't the only ones You ain't the only ones Você não é o único You ain't the only ones who want to live it up You ain't the only ones who want to live it up você não é o único que quer aproveitar a vida! You ain't the only ones You ain't the only ones Você não é o único You ain't the only ones who want to live it up You ain't the only ones who want to live it up você não é o único que quer aproveitar a vida! You ain't the only ones You ain't the only ones Você não é o único You ain't the only ones who want to live it up You ain't the only ones who want to live it up você não é o único que quer aproveitar a vida! You ain't the only ones You ain't the only ones Você não é o único Stay awake, get a grip and get out Stay awake, get a grip and get out Fique acordado, Controle-se e levante-se, You're safe from the weight of the world You're safe from the weight of the world você está a salvo do peso do mundo Just take a second to set things straight Just take a second to set things straight só pare um segundo para acertar as coisas I'll be fine even though I'm not always right I'll be fine even though I'm not always right Ficarei bem mesmo que não esteja sempre bem I can count on the sun to shine I can count on the sun to shine Posso contar com o raiar do sol Dedication takes a lifetime Dedication takes a lifetime A dedicação leva uma vida inteira But dreams only last for a night But dreams only last for a night Mas sonhos só duram por uma noite






Mais tocadas

Ouvir All Time Low Ouvir