Show me where it’s right Show me where it’s right Mostre-me onde ele está certo I’ve been kicked upon I’ve been kicked upon Fui chutado em cima Stepped upon and I Stepped upon and I Pisou em cima e eu Kept it all in sight Kept it all in sight Manteve tudo à vista Somewhere in the fall Somewhere in the fall Em algum lugar no outono It’s the battle for the lesson It’s the battle for the lesson É a batalha para a lição That the pusher comes to know That the pusher comes to know Que o empurrador vem a saber Caught in the sand Caught in the sand Preso na areia A quick and numbing wound A quick and numbing wound A ferida rápida e entorpecente I’ve been waiting for I’ve been waiting for Eu estive esperando por I wanna get what I wanna get I wanna get what I wanna get Eu quero conseguir o que eu quero ficar Only what I'm waiting for Only what I'm waiting for Só o que eu estou esperando I wanna get, what I wanna get I wanna get, what I wanna get Eu quero ficar, o que eu quero ficar All my strength to carry forth All my strength to carry forth Todas as minhas forças para levar adiante Show me what I know Show me what I know Mostra-me o que eu sei That you’re ego has become the battle for the lessons learned That you’re ego has become the battle for the lessons learned Que você está ego tornou-se a batalha pelas lições aprendidas Scream it aloud Scream it aloud Gritar em voz alta Clutching to the words that keep me locked away Clutching to the words that keep me locked away Agarrando-se às palavras que me mantêm trancado Who’s keeping score anyway Who’s keeping score anyway Quem está mantendo a contagem de qualquer maneira I wanna get what I wanna get I wanna get what I wanna get Eu quero conseguir o que eu quero ficar Only what I'm waiting for Only what I'm waiting for Só o que eu estou esperando I wanna get, what I wanna get I wanna get, what I wanna get Eu quero ficar, o que eu quero ficar All my strength to carry forth All my strength to carry forth Todas as minhas forças para levar adiante I wanna get, what I wanna get I wanna get, what I wanna get Eu quero ficar, o que eu quero ficar Getting back to when I lived before Getting back to when I lived before Voltando para quando eu morava antes Take control fight to liberate Take control fight to liberate Tome controle luta para libertar Let rapture fall hands and knees Let rapture fall hands and knees Vamos arrebatamento mãos queda e joelhos Who’s keeping score anyways Who’s keeping score anyways Quem está mantendo a contagem de qualquer maneira Let fate decide what cannot be undone Let fate decide what cannot be undone Deixe o destino decidir o que não pode ser desfeita One last fall One last fall Uma última queda Waiting for Waiting for Esperando por I wanna get, what I wanna get I wanna get, what I wanna get Eu quero ficar, o que eu quero ficar Only what I'm waiting for Only what I'm waiting for Só o que eu estou esperando I wanna (I wanna) get, what I wanna get (I wanna get) I wanna (I wanna) get, what I wanna get (I wanna get) Eu quero (eu quero) chegar, o que eu quero ficar (Eu quero ir) All my strength to carry forth All my strength to carry forth Todas as minhas forças para levar adiante I wanna get, what I wanna get I wanna get, what I wanna get Eu quero ficar, o que eu quero ficar Getting back to when I lived before Getting back to when I lived before Voltando para quando eu morava antes Cause I wanna get Cause I wanna get Porque eu quero ficar