×
Original Espanhol Corrigir

Hello, Hello

Olá, olá

Hello, hello Hello, hello Olá, olá Hello, hello Hello, hello Olá, olá We were best friends, we were two of a kind We were best friends, we were two of a kind Nós éramos melhores amigas, éramos as duas de um tipo But I'm sayin' goodbye, this is the end But I'm sayin' goodbye, this is the end Mas eu estou dizendo adeus, este é o fim You open your mouth, girl you wanna be cool You open your mouth, girl you wanna be cool Você abre sua boca, garota você quer ser legal You're such a drama queen, think you're a superstar You're such a drama queen, think you're a superstar Você é uma rainha do drama, acha que é uma superstar You lied about me, when there's nothing to say You lied about me, when there's nothing to say Você mentiu sobre mim, quando não há nada a dizer A friend who talks shit A friend who talks shit Uma amiga que diz merda Is a friend you hope will just go away Is a friend you hope will just go away É uma amiga que você estpera que apenas vá embora You're so fly, go ahead and just lie You're so fly, go ahead and just lie Você é tão avoada, vá em frente e apenas minta But I don't need you in my life But I don't need you in my life Mas eu não preciso de você em minha vida I trusted you once and you busted me twice I trusted you once and you busted me twice Eu confiei em você uma vez e você me quebrou duas Now I'm gonna take my own advise Now I'm gonna take my own advise Agora eu vou pegar meu próprio aviso ‘Cause I'm so done, what happened to you? ‘Cause I'm so done, what happened to you? porque eu estou cansada, o que aconteceu com você? Shut the fuck up, so you can hear I'm sayin' Shut the fuck up, so you can hear I'm sayin' Cale a maldita boca, então você pode ouvir o que eu estou dizendo Hello, hello Hello, hello Olá, olá Yeah, I'm talkin' to you Yeah, I'm talkin' to you Sim, eu estou falando com você Hello, hello Hello, hello Olá, olá I'm over you I'm over you Eu acabei para você Hello, hello Hello, hello Olá, olá Yeah, ‘miss nose in the air' Yeah, ‘miss nose in the air' Sim, 'senhorita nariz no ar' I tired to help but you don't care I tired to help but you don't care Estou cansada de te ajudar e você não ligar Hello, hello Hello, hello Olá, olá Yeah, I'm talkin' to you Yeah, I'm talkin' to you Sim, eu estou falando com você Hello, hello Hello, hello Olá, olá Go play the fool Go play the fool Vai bancar a tola Hello, hello Hello, hello Olá, olá Sayonara baby Sayonara baby Tchau querida You're such a drama lady You're such a drama lady Você é uma senhora do drama You light up a smoke, who you tryin' to be now You light up a smoke, who you tryin' to be now Você acende um cigarro The secret is out, you'll do anything The secret is out, you'll do anything o segredo vazou, você fará qualquer coisa The party last night, lookin' like that The party last night, lookin' like that A festa noite passada, parecendo como aquilo Stayin' up all night, you must be crazy Stayin' up all night, you must be crazy Estando alta a noite inteira, você devia estar louca ‘Cause you hit on my guy ‘Cause you hit on my guy Porque você acertou meu cara Like he's easy to take, just another mistake Like he's easy to take, just another mistake Como se ele fosse fácil de pegar, apenas outro erro Keep on tellin' me he won't go away Keep on tellin' me he won't go away Continua me dizendo que ele não vai embora It won't last, I'll be kickin' your ass It won't last, I'll be kickin' your ass Não vai durar, eu estarei chutando sua bunda Someone's burnin' out real fast Someone's burnin' out real fast Alguéme está queimando tudo realmente rápido I trusted you once and you busted me twice I trusted you once and you busted me twice Eu confiei em você uma vez e você me quebrou duas Now you gonna find out who is naughty or nice Now you gonna find out who is naughty or nice Agora você vai descobrir quem é travesso ou legal ‘Cause I'm so done, what happened to you? ‘Cause I'm so done, what happened to you? Porque eu estou acabada, o que aconteceu com você? Shut the fuck up, so you can hear I'm sayin' Shut the fuck up, so you can hear I'm sayin' Cale a maldita boca, então você pode me ouvir dizendo Hello, hello Hello, hello Olá, olá Yeah, I'm talkin' to you Yeah, I'm talkin' to you Sim, eu estou falando com você Hello, hello Hello, hello Olá, olá I'm over you I'm over you Eu acabei pra você Hello, hello Hello, hello Olá, olá Yeah, ‘miss nose in the air' Yeah, ‘miss nose in the air' Sim, 'senhorita nariz no ar' I tired to help but you don't care I tired to help but you don't care Estou cansada de te ajudar e você não ligar Hello, hello Hello, hello Olá, olá Yeah, I'm talkin' to you Yeah, I'm talkin' to you Sim, eu estou falando com você Hello, hello Hello, hello Olá, olá Go play the fool Go play the fool Vá bancar a tola Hello, hello Hello, hello Olá, olá Sayonara baby Sayonara baby Tchau querida You're such a drama lady You're such a drama lady Você é uma senhora do drama We once were such good friends We once were such good friends Nós fomos uma vez boas amigas I don't know what happened to you I don't know what happened to you Eu não sei o que aconteceu com você Now you wanna be sorry Now you wanna be sorry Agora você quer se desculpar But you ain't worth it But you ain't worth it Mas você ainda não vale a pena Why should I believe a drama queen like you? Why should I believe a drama queen like you? Porque eu deveria acreditar numa rainha do drama como você?






Mais tocadas

Ouvir Aloha From Hell Ouvir