×
Original Espanhol Corrigir

Apollo

Apollo

show me a place that ain't hell, if there's space, give me room to breathe show me a place that ain't hell, if there's space, give me room to breathe Mostre-me um lugar que não é inferno, se há espaço, dá-me espaço para respirar that's all that i need for this body can't fail that's all that i need for this body can't fail É tudo que eu preciso para que este organismo não pode fracassar and if music be the food of love, play on, give me excess of it and if music be the food of love, play on, give me excess of it E se música é o alimento do amor, jogar em, dá-me excesso dela let it all out, please let me out of here let it all out, please let me out of here Deixe sair tudo, por favor, deixem-me sair daqui and i shall rise from the ashes and i shall rise from the ashes E eu vou aumentar a partir das cinzas grow like a rose from the ruins grow like a rose from the ruins Crescerem como uma rosa a partir das ruínas there must be light in the darkness there must be light in the darkness Deve haver luz na escuridão hope at the end of the night hope at the end of the night Esperamos, no final da noite yes, i've been tryin' all my life to get to heaven yes, i've been tryin' all my life to get to heaven Sim, tenho estado a tentar toda a minha vida para chegar ao céu but awoke in the eye of the storm but awoke in the eye of the storm Mas acordou no olho da tempestade but i shall rise from the ashes, grow from the ruins and return but i shall rise from the ashes, grow from the ruins and return Mas não deve aumentar a partir das cinzas, Crescer a partir das ruínas e voltar back home back home para casa this is a call from the gaols coming up to the prisoners of pleasure this is a call from the gaols coming up to the prisoners of pleasure Esta é uma chamada a partir de prisões chegando até os prisioneiros de prazer drunk on the blood of the next generations drunk on the blood of the next generations Bêbado sobre o sangue das próximas gerações and i've been through many strange confusions, splitting myself into to many faces and i've been through many strange confusions, splitting myself into to many faces E eu já passei por muitas confusões estranho, mim mesmo em muitas faces now the mirror is broken, i can see the worms behind now the mirror is broken, i can see the worms behind Agora é o espelho quebrado, eu posso ver os vermes atrás you may well have your ways of triumph, you may well have your ways of truth you may well have your ways of triumph, you may well have your ways of truth Você pode até ter seu maneiras de triunfo, Você pode até ter seu caminhos da verdade just gimme some room to breathe, that's all that i need just gimme some room to breathe, that's all that i need Apenas me dê algum espaço para respirar, É tudo que eu preciso me and my strange friends me and my strange friends E os meus amigos me estranho we all belong to the grand astral body we all belong to the grand astral body Todos nós pertencemos ao grande corpo astral (take my hand and i take you out of here) (take my hand and i take you out of here) (tomar minha mão e eu levo-te daqui) and there's you behind those legendary curtains and there's you behind those legendary curtains E há aqueles que por trás lendário cortinas take my hand before you wither in the crowd take my hand before you wither in the crowd Pegue minha mão antes de você perder vigor na multidão and i take you out of here and i take you out of here E eu levo-te daqui this is the end of the show, i don't know was i wrong was i right this is the end of the show, i don't know was i wrong was i right Este é o final do show, Não sei Eu estava errado eu estava certo oh love, i don't know, i wasn't perfect for sure oh love, i don't know, i wasn't perfect for sure Oh amor, eu não sei, eu não era perfeito, com toda a certeza but now i feel like a new born baby, lying in the dew of the morning but now i feel like a new born baby, lying in the dew of the morning Mas agora sinto-me como um bebê recém-nascido, Deitado no orvalho da manhã laughing at the sky like a brave new apollo laughing at the sky like a brave new apollo Rindo o céu como um corajoso novo Apollo

Composição: Bernd Goessling, Hartwig Schierbaum, Rainer Bloss, Wolfgang Michael Neuhaus





Mais tocadas

Ouvir Alphaville Ouvir