×
Original Corrigir

Lies

Mentiras

Baby dear -- what do I do? Baby dear -- what do I do? Querida -- O que eu faço? Playing my tune for you Playing my tune for you Tocando minha música para você Just to get you in the mood Just to get you in the mood Só para você ficar alegre Everybody's going to Hollywood Everybody's going to Hollywood Todo mundo vai para Hollywood You're driving me mad You're driving me mad But I'm smiling to the crowd instead But I'm smiling to the crowd instead Você está me deixando louco A lot of money is at stake A lot of money is at stake Mas eu estou sorrindo para a multidão This is a hit and that's a fake This is a hit and that's a fake Um monte de dinheiro que está em jogo, This is what you mean to me This is what you mean to me Este é um caso de sucesso e isso é uma farsa This is what they all should see This is what they all should see Make a make-up in a foolish style Make a make-up in a foolish style Isto é o que você significa para mim Telling the truth by making a (big?) lie Telling the truth by making a (big?) lie Isto é o que eles todos deveriam ver When I come, I come but nothing's at ease When I come, I come but nothing's at ease Faça uma maquiagem tola Breaking up the whole is a modern disease Breaking up the whole is a modern disease Dizendo a verdade, fazendo uma grande mentira Maybe you think tomorrow's just a joke Maybe you think tomorrow's just a joke It's a joke after joke after joke after joke It's a joke after joke after joke after joke Quando eu venho, eu venho, mas nada está a vontade My love, everything's an interview My love, everything's an interview Quebrando tudo é uma doença moderna And nothing's really new And nothing's really new Talvez amanhã você ache que é uma piada And everybody's looking for clues And everybody's looking for clues É uma piada após piada após piada após piada And you know what to do with a clue And you know what to do with a clue My love -- I get ready for the show My love -- I get ready for the show Meu amor, Tudo é uma entrevista They're waiting and they will never go They're waiting and they will never go E nada de realmente novo This night is just to go-o-o-o This night is just to go-o-o-o E todo mundo está procurando pistas And it's only for show And it's only for show E você sabe o que fazer com uma pista Dig that deal and be a millionaire Dig that deal and be a millionaire Drinking cocktails in the stratosphere Drinking cocktails in the stratosphere Meu amor -- Prepare-se para o show Getting jetlagged with my business-friends Getting jetlagged with my business-friends Eles estão à espera e eles nunca vão In these supersonic wonderlands In these supersonic wonderlands Esta noite é apenas irrrr There's a shadow on the graphic display There's a shadow on the graphic display E isso é apenas para mostrar First he's smiling then he's fading away First he's smiling then he's fading away Maybe he thinks tomorrow's just a joke Maybe he thinks tomorrow's just a joke Diga como é ser milionária It's a joke after joke after joke after joke It's a joke after joke after joke after joke Beber cocktails na estratosfera My love... My love... Primeiros jetlagged com os meus amigos de negócios And it's only for show And it's only for show Nestes supersônicos mundo das diversões Get ready! Get ready! Get ready... Get ready! Get ready! Get ready...






Mais tocadas

Ouvir Alphaville Ouvir