×
Original Corrigir

Middle of The Riddle

Médio do The Riddle

At the edge of the moon there's At the edge of the moon there's Na borda da lua há a lonely man a lonely man um homem solitário And he blows on his horn as And he blows on his horn as E ele sopra sua buzina strong as he can strong as he can tão forte quanto possível And the girl at the bar wipoes the breath And the girl at the bar wipoes the breath E a moça no bar toalhetes o fôlego of winter away with a smile of her face of winter away with a smile of her face De Inverno de distância com um sorriso de seu rosto And a little black dog barks along And a little black dog barks along E um pequeno cão negro late ao longo with a loon with a loon com um mergulhão Is this my appointment or did I came Is this my appointment or did I came É esta a minha nomeação ou não entrar muito too soon too soon em breve Got a strange invitation for teatime 'twas Got a strange invitation for teatime 'twas Peguei um estranho convite para a hora do chá given by somebody given by somebody dada por alguém I can't recall I can't recall que eu não possa relembrar It's the middle of the riddle It's the middle of the riddle It's not very serious It's not very serious É o meio do enigma, It's nothing but a big surprise It's nothing but a big surprise não é muito grave And the president's horse is a rabbit And the president's horse is a rabbit Não é nada mas uma grande surpresa of course of course E o presidente do cavalo é um coelho That is livin' in a big boy's mind That is livin' in a big boy's mind de curso Livin' in a big boy's mind Livin' in a big boy's mind Que está vivendo em um garotão da mente And I skate on a knife on a wire And I skate on a knife on a wire Viver em um garotão da mente That is strung from this song That is strung from this song to a distant shore to a distant shore E eu patino sobre uma faca em um fio And then I say And then I say Ou seja empatados a partir desta canção Intuition is just another phase of chance Intuition is just another phase of chance para uma terra distante While we're walking the old While we're walking the old E então eu digo pyramid's floors pyramid's floors Intuição é apenas mais uma fase de azar (Little pharaoh's) (Little pharaoh's) Enquanto estamos fazendo o rastreamento por meio da antigos And the little black dog And the little black dog da pirâmide andares Here it comes again Here it comes again (pouco faraós) He's a true companion in a foreign land He's a true companion in a foreign land E o pequeno cachorro preto, On a quest for the valley of boojums and birthdays On a quest for the valley of boojums and birthdays se trata aqui de novo And phone calls I cannot recall And phone calls I cannot recall É um verdadeiro companheiro em uma terra estrangeira It's the middle of the riddle It's the middle of the riddle Em uma busca do vale de boojums e aniversários It's not very serious It's not very serious E chamadas telefónicas não posso relembrar It's nothing but a big surprise It's nothing but a big surprise And the president's horse is a rabbit And the president's horse is a rabbit É o meio do enigma, of course of course não é muito grave That is livin' in a big boy's mind That is livin' in a big boy's mind Não é nada mas uma grande surpresa We're livin' in a big boy's mind We're livin' in a big boy's mind E o presidente do cavalo é um coelho Livin' in a big boy's mind Livin' in a big boy's mind de curso All of man shan't talk to the one All of man shan't talk to the one Que está vivendo em um garotão da mente at the helm at the helm Nós estamos vivendo com um garotão da mente And the man at the helm shall talk to no And the man at the helm shall talk to no Viver em um garotão da mente one at all (Rule forty-two) one at all (Rule forty-two) And a horse is a rabbit of course And a horse is a rabbit of course Todos os do homem não deve falar com um (Yes indeed) (Yes indeed) ao leme Yes, a horse is a rabbit of course Yes, a horse is a rabbit of course E o homem ao leme devem falar com ninguém






Mais tocadas

Ouvir Alphaville Ouvir