×
Original Corrigir

Nevermore

Nunca mais

I know you don't exist I know you don't exist Eu sei que você não existe But last night I beheld your face But last night I beheld your face Mas ontem à noite vi seu rosto Is that you? Is that you? Isso é você? Is that you? Is that you? Isso é você? I know you don't exist I know you don't exist Eu sei que você não existe All your advice was forged by myself All your advice was forged by myself Todo o seu conselho foi forjado por mim mesmo But is that you? But is that you? Mas é você? Is that you? Is that you? Isso é você? In vain I fought at crossroads with your lies In vain I fought at crossroads with your lies Em vão, lutei na encruzilhada com suas mentiras In vain I came up with those helpless alibis In vain I came up with those helpless alibis Em vão, encontrei esses álibis indefesos I know, I know, you don't exist I know, I know, you don't exist Eu sei, eu sei, você não existe I know, I know, you don't exist I know, I know, you don't exist Eu sei, eu sei, você não existe Mr. Nevermore Mr. Nevermore Mr. Nevermore Soon you'll be walking down Soon you'll be walking down Em breve você estará andando para baixo The alleys of my dreams The alleys of my dreams Os becos dos meus sonhos Yes, I'm Nevermore Yes, I'm Nevermore Sim, eu nunca mais Rubbing your hands in glee and making plans Rubbing your hands in glee and making plans Esfregando suas mãos em Glee e fazendo planos For Nevermore For Nevermore Para nunca mais Ceaselessly going 'round inside my head Ceaselessly going 'round inside my head Incessantemente indo dentro da minha cabeça And scornfully you're whispering into my ear And scornfully you're whispering into my ear E com desdém você está sussurrando no meu ouvido I know, I know, I know, I don't exist, my dear I know, I know, I know, I don't exist, my dear Eu sei, eu sei, eu sei, não existo, meu querido Still in this ambush of unlikelyhood Still in this ambush of unlikelyhood Ainda nessa emboscada improdutiva I'm hiding, well prepared for intervention I'm hiding, well prepared for intervention Estou escondido, bem preparado para a intervenção It's me It's me Wsou eu Yes, it's me Yes, it's me Sim, sou eu And when you're tired, I'm awake And when you're tired, I'm awake E quando você está cansado, estou acordado You hear my laughs just before you close your eyes You hear my laughs just before you close your eyes Você ouve minhas risadas antes de fechar seus olhos It's me It's me Wsou eu Yes, it's me Yes, it's me Sim, sou eu I never sleep, I never let you be I never sleep, I never let you be Eu nunca dorme, nunca deixo você ser Some call it karma, some call it destiny Some call it karma, some call it destiny Alguns chamam de karma, alguns chamam de destino Your doors are safely locked but I hold the keys Your doors are safely locked but I hold the keys Suas portas estão bloqueadas com segurança, mas eu segurei as chaves My friends inside are legion waiting for their release My friends inside are legion waiting for their release Meus amigos dentro são legião esperando por sua liberação I am Nevermore I am Nevermore Eu sou nunca mais Soon I'll be walking down Soon I'll be walking down Em breve estarei andando The alleys of your dreams The alleys of your dreams Os becos dos seus sonhos I'm Nevermore I'm Nevermore Eu sou nunca mais Rubbing my hands in glee and making plans Rubbing my hands in glee and making plans Esfregando minhas mãos em glee e fazendo planos Forever more Forever more Para sempre mais Ceaselessly going 'round inside your head Ceaselessly going 'round inside your head Incessantemente indo dentro de sua cabeça And it's my greatest pleasure to whisper in your ear And it's my greatest pleasure to whisper in your ear E é meu maior prazer sussurrar em seu ouvido I know, I know, I know, I don't exist, my dear I know, I know, I know, I don't exist, my dear Eu sei, eu sei, eu sei, não existo, meu querido I am Nevermore I am Nevermore Eu sou nunca mais Soon I'll be walking down Soon I'll be walking down Em breve estarei andando The alleys of your dreams The alleys of your dreams Os becos dos seus sonhos I'm Nevermore I'm Nevermore Eu sou nunca mais Rubbing my hands in glee and making plans Rubbing my hands in glee and making plans Esfregando minhas mãos em glee e fazendo planos Forever more Forever more Para sempre mais Ceaselessly going 'round inside your head Ceaselessly going 'round inside your head Incessantemente indo dentro de sua cabeça And it's my greatest pleasure to whisper in your ear And it's my greatest pleasure to whisper in your ear E é meu maior prazer sussurrar em seu ouvido I know, I know, I know, I don't exist, my dear I know, I know, I know, I don't exist, my dear Eu sei, eu sei, eu sei, não existo, meu querido






Mais tocadas

Ouvir Alphaville Ouvir