×
Original Corrigir

She Fades Away

Ela Desaparece

She's like a frostfern in my head She's like a frostfern in my head Ela é como uma samambaia em minha cabeça The lamplight burns my eyes and then The lamplight burns my eyes and then A luz do abajur queima meus olhos e então she fades away she fades away Ela desaparece My pencil's frozen in my hand My pencil's frozen in my hand O meu lápis está congelado na minha mão And the letter I can't write And the letter I can't write E a carta que não consigo escrever It seems to be a desert without end It seems to be a desert without end Parece ser um deserto sem fim I woke up late at night I woke up late at night Eu acordei tarde da noite She called me up She called me up Ela me ligou Then disappeared Then disappeared Em seguida, desapareceu And the echo of her voice filled the And the echo of her voice filled the E o eco da sua voz preenche empty places in my dreams empty places in my dreams Os vazios dos meus sonhos With the silent tide With the silent tide Com a maré silenciosa She fades away She fades away Ela desaparece Again Again Novamente She fades away She fades away Ela desaparece She fades away again She fades away again Ela desaparece novamente Don't go now Don't go now Não vá agora Please, stay Please, stay Por favor, fique My senses are cruising through a void My senses are cruising through a void Meus sentidos cruzam um vazio As pale reflections play on the As pale reflections play on the Enquanto reflexões pálidas brincam deserted roads deserted roads Nas estradas vazias I hear the humming of machines I hear the humming of machines Ouço um zumbido de máquinas A distant sound like thunder crawling A distant sound like thunder crawling Um som distante como um trovão through the void through the void Rastejando no vazio There's no escape There's no escape Nãotem escapatória I know I know Eu sei I run around in circles without end I run around in circles without end Eu corro em círculos sem fim And the more the memory grows And the more the memory grows E quanto mais cresce a memória Dissolving from reality Dissolving from reality Sumindo da realidade With the silent tide With the silent tide Com a maré silenciosa She fades away She fades away Ela desaparece Again Again Novamente She fades away She fades away Ela desaparece She fades away again She fades away again Ela desaparece novamente Don't go now Don't go now Não vá agora Please, stay Please, stay Por favor, fique Don't make me cry Don't make me cry Não me faça chorar This time I've got to learn This time I've got to learn Desta vez, eu tenho que aprender I know, she won't return I know, she won't return Eu sei, ela não vai voltar






Mais tocadas

Ouvir Alphaville Ouvir