×
Original Corrigir

Welcome to the Sun

Bem-vindo Ao Sol

It's the start of the season It's the start of the season É o início da temporada The dawning is near The dawning is near O início está próximo The Age of Fish comes The Age of Fish comes A idade do peixe vem Announcing the news of the year Announcing the news of the year Ao anunciar a notícia do ano The tiger returns to the jungle The tiger returns to the jungle O retorno do tigre na selva The wolf comes home to his yard The wolf comes home to his yard O lobo chega em casa e seu jardim When you say it feels good to be back When you say it feels good to be back Quando você diz que é bom estar de volta Then it's just one step further on Then it's just one step further on Depois, é só mais um passo na To the heart To the heart Para o coração Getting over, getting over Getting over, getting over Obter mais, ficando mais It's the start of the season It's the start of the season É o início da temporada Creep out of the arc Creep out of the arc Creep fora do arco Leave your sticky asylum behind Leave your sticky asylum behind Deixe o seu asilo pegajosa atrás And step out of the dark And step out of the dark E sair da escuridão There's an open horizon before us There's an open horizon before us Há um horizonte aberto diante de nós There is a rainbow under my eyes There is a rainbow under my eyes Existe um arco-íris sob meus olhos The detector reads low radiation The detector reads low radiation O detector lê baixa radiação And you are fearless to rise And you are fearless to rise E você é destemido a subir Til you're high Til you're high Até que você está no alto Getting over, getting over Getting over, getting over Obter mais, ficando mais It's the start of the season It's the start of the season É o início da temporada Over the land Over the land Sobre a terra A mockingbird is singing a song A mockingbird is singing a song Um passarinho está cantando uma canção Near the Tide's Restaurant Near the Tide's Restaurant Perto do restaurante do Tide As you undress your movie-blue diving suit As you undress your movie-blue diving suit Como você se despir sua roupa de mergulho filme azul Your innocent skin shines so white Your innocent skin shines so white Sua pele branca brilha tão inocente We shall be one under the sun We shall be one under the sun Seremos um sob o sol Right here in the power of the light Right here in the power of the light Aqui mesmo no poder da luz Come to the summer Come to the summer Venha para o verão Welcome to the sun Welcome to the sun Bem-vindo ao sol Come to the summer Come to the summer Venha para o verão Welcome to the sun Welcome to the sun Bem-vindo ao sol ....welcome ....welcome .... Bem-vindos

Composição: Bernhard Lloyd / Frank Mertens / Marian Gold





Mais tocadas

Ouvir Alphaville Ouvir