Life is good I can't complain Life is good I can't complain A vida é boa, não posso reclamar I mean I could but no one's listening I mean I could but no one's listening Quer dizer, eu poderia mas ninguém iria me ouvir Your image overwhelms my brain Your image overwhelms my brain A sua imagem tomou conta do meu cérebro And it feels good, good, good And it feels good, good, good E isso é bom, bom, bom. Now I'm rollin' my window down Now I'm rollin' my window down Agora estou fechando minhas janelas I love the wind but I hate the sound I love the wind but I hate the sound Eu adoro o vento, mas odeio o som You're like a tattoo that I can't remove You're like a tattoo that I can't remove Você é como uma tatuagem que eu não posso remover And it feels good, it feels good, it feels good And it feels good, it feels good, it feels good E isso é bom, isso é bom. Like a rollercoaster ride Like a rollercoaster ride Como uma volta na montanha russa Holdin' on white knuckles like Holdin' on white knuckles like Esperando de dedos cruzados e Whoa Whoa Whoa Whoa Whoa, Whoa Can't believe I'm like Can't believe I'm like Não acredito que estou Whoa Whoa Whoa Whoa Whoa, Whoa Up and down and side to side Up and down and side to side Pra cima e pra baixo, de um lado pro outro Every inch of me is like Every inch of me is like Cada centímetro de mim é como Whoa Whoa Whoa Whoa Whoa Whoa, Got me feelin' like Got me feelin' like Me sentindo Whoa Whoa Whoa Whoa Whoa, Whoa In the mornin' it begins again In the mornin' it begins again De manhã começa tudo de novo Feels like I'm fallin' better strap me in Feels like I'm fallin' better strap me in Parece que estou caindo, ou melhor me apegando a isso I think I'm runnin' out of oxygen I think I'm runnin' out of oxygen Acho que estou com falta de oxigênio And it feels good, it feels good, it feels good And it feels good, it feels good, it feels good Mas isso é bom, isso é bom Like a rollercoaster ride Like a rollercoaster ride Como uma volta na montanha russa Holdin' on white knuckles like Holdin' on white knuckles like Esperando de dedos cruzados e Whoa Whoa Whoa Whoa Whoa, Whoa Can't believe I'm like Can't believe I'm like Não acredito que estou Whoa Whoa Whoa Whoa Whoa, Whoa Up and down and side to side Up and down and side to side Pra cima e pra baixo, de um lado pro outro Every inch of me is like Every inch of me is like Cada centímetro de mim é como Whoa Whoa Whoa Whoa Whoa Whoa, Got me feelin' like Got me feelin' like Me sentindo Whoa Whoa Whoa Whoa Whoa, Whoa My inhibitions are beginning to let go My inhibitions are beginning to let go Minha timidez começa a ir embora This situation I can't help but lose control This situation I can't help but lose control Eu não posso fazer nada a não ser perder o controle You're an affliction that I cannot seem to break You're an affliction that I cannot seem to break Você é uma aflição que eu pareço nunca resolver It feels good, it feels good It feels good, it feels good E isso é bom, muito bom I'm holdin' on I'm holdin' on Eu estou segurando Holdin', holdin', holdin', holdin', holdin', holdin'; Holdin', holdin', holdin', holdin', holdin', holdin'; Segurando x6 I'm holdin'; on I'm holdin'; on Eu estou segurando Like a rollercoaster ride Like a rollercoaster ride Como uma montanha-russa Like I'm runnin' a red light Like I'm runnin' a red light Como eu sou a luz correndo um vermelho Like a rocket ship in flight Like a rocket ship in flight Como um foguete em vôo There's nothin' else that makes me feel like There's nothin' else that makes me feel like Não há nada mais que me faz sentir como Whoa Whoa Whoa Like a rollercoaster Like a rollercoaster Como uma montanha-russa Whoa Whoa Whoa Holdin' on white knuckles Holdin' on white knuckles Esperando de dedos cruzados e Whoa Whoa Whoa Once you let your love in Once you let your love in Uma vez que você deixe o seu amor em Whoa Whoa Whoa Every inch of me is like Every inch of me is like Cada centímetro de mim é como Whoa Whoa Whoa