×
Original Corrigir

Taken For a Ride

Levado Para um Passeio

Let's go Let's go Vamos Just met a pornstar Just met a pornstar Apenas encontre uma estrela porno She is an actress She is an actress Ela é uma atriz Because in real life Because in real life Porque na vida real She won't admit this She won't admit this Ela não admite isso She doesn't want anyone to know She doesn't want anyone to know Ela não quer que ninguem saiba So she pretends she's someone else So she pretends she's someone else Então ela finge que é outra pessoa But i found her out anyway But i found her out anyway Mas eu encontrei ela de qualquer maneira After she told me that she had a boyfriend After she told me that she had a boyfriend Depois ela me disse que ela tinha um namorado Had enough, had enough, had enough Had enough, had enough, had enough Tive o suficiente, tive o suficiente, tive o suficiente Of this stuff, of this stuff, of this stuff Of this stuff, of this stuff, of this stuff Desta coisa, desta coisa, desta coisa And i'm sure that you don't really mind And i'm sure that you don't really mind E estou certo que você não importa That you're taking me for one hell of a ride That you're taking me for one hell of a ride Que você está me levando para uma droga de um passeio He's a manager, in show biz He's a manager, in show biz Ele é um gerente, no show biz He said i'd be a star He said i'd be a star Ele disse que seria uma estrela But now what's this But now what's this Mas agora que é isso He stopped returning all my calls He stopped returning all my calls Ele parou de retornar todas minhas ligações When i couldn't make him anymore When i couldn't make him anymore Quando eu não poderia fazer com qualquer um Money, it changes everything Money, it changes everything Dinheiro, muda tudo When he said that i'd always be a superstar When he said that i'd always be a superstar Quando ele disse que eu sempre seria uma superestrela Had enough, had enough, had enough Had enough, had enough, had enough Tive o suficiente, tive o suficiente, tive o suficiente Of this stuff, of this stuff, of this stuff Of this stuff, of this stuff, of this stuff Desta coisa, desta coisa, desta coisa And i'm sure that you don't really mind And i'm sure that you don't really mind E estou certo que você não importa That you're taking me for one hell of a ride That you're taking me for one hell of a ride Que você está me levando para um passeio You're taking me for a ride (2x) You're taking me for a ride (2x) Que você está me levando para uma droga de um passeio (2x) Had enough, had enough, had enough Had enough, had enough, had enough Tive o suficiente, tive o suficiente, tive o suficiente Of this stuff, of this stuff, of this stuff Of this stuff, of this stuff, of this stuff Desta coisa, desta coisa, desta coisa And i'm sure that you don't really mind And i'm sure that you don't really mind Desta coisa, desta coisa, desta coisa That you're taking me for one hell of a ride (2x) That you're taking me for one hell of a ride (2x) Que você está me levando para uma droga de um passeio (2x)

Composição: Kevin Ridel





Mais tocadas

Ouvir AM Radio Ouvir