×
Original Corrigir

Quanto T'ho Amato

Quanto te amei

se tu mi avessi chiesto come stai se tu mi avessi chiesto come stai Se me tivesses perguntado: ?como estás? se tu mi avessi chiesti mi hai pensato se tu mi avessi chiesti mi hai pensato Se me tivesses perguntado: ?pensaste em mim? ti avrei risposto bene certo sai ti avrei risposto bene certo sai Ter-te-ia respondido: ?Bem, claro sabe? ti parlo però senza fiato ti parlo però senza fiato Falo-te, mas sem fôlego mi perdo nel tuo sguardo colossale mi perdo nel tuo sguardo colossale Perco-me no teu olhar colossal la stella polare sei tu la stella polare sei tu A estrela polar és tu mi sfiori e ridi mi sfiori e ridi Tocas-me e rides no, così non vale no, così non vale não, assim não vale no parlo e se non parlo poi sto male no parlo e se non parlo poi sto male Não falo e se não falo, depois fico mal... oh, quanto t'ho amato e quanto t'amo non lo sai oh, quanto t'ho amato e quanto t'amo non lo sai oh, quanto te amei e quanto te amo não o sabes e non lo sai perchè non te l'ho detto mai e non lo sai perchè non te l'ho detto mai E não o sabes porque nunca o disse a ti anche se resto in silenzio anche se resto in silenzio Ainda se fico em silêncio tu lo capisci da te tu lo capisci da te Tu o entende sozinho quanto t'ho amato e quanto t'amo non lo sai quanto t'ho amato e quanto t'amo non lo sai Quanto te amei e quanto te amo não o sabes non l'ho mai detto e non te dirò mai non l'ho mai detto e non te dirò mai Nunca te disse e nunca te direi nell'amor le parole non contano nell'amor le parole non contano No amor as palavras não contam conta la musica conta la musica conta a musica se tu mi avessi chiesto che si fa se tu mi avessi chiesto che si fa Se me tivesses perguntado: ?O que faremos? se tu mi avessi chiesto dove andiamo se tu mi avessi chiesto dove andiamo Se me tivesses perguntado: ?Onde vamos? ti avrei risposto dove il vento va ti avrei risposto dove il vento va Ter-te-ia respondido: ?Onde o vendo vai? le nuvole fanno un ricamo le nuvole fanno un ricamo As nuvens fazem um bordado mi piove sulla testa un temporale mi piove sulla testa un temporale Chove-me na cabeça um temporal il cielo nascosto sei tu il cielo nascosto sei tu O céu escondido és tu ma poi svanisce in mezzo alle parole ma poi svanisce in mezzo alle parole Mas depois desaparece em meio as palavras per questo io non parlo e poi sto male per questo io non parlo e poi sto male Por isso, eu não falo, e depois fico mal... oh, quanto t'ho amato e quanto t'amo non lo sai oh, quanto t'ho amato e quanto t'amo non lo sai oh, quanto te amei e quanto te amo não o sabes e non lo sai perchè non te l'ho detto mai e non lo sai perchè non te l'ho detto mai E não o sabes porque nunca o disse a ti anche se resto in silenzio anche se resto in silenzio Ainda se fico em silêncio tu lo capisci da te tu lo capisci da te Tu o entende sozinho quanto t'ho amato e quanto t'amo non lo sai quanto t'ho amato e quanto t'amo non lo sai Quanto te amei e quanto te amo não o sabes non te l'ho mai detto e non te lo dirò mai non te l'ho mai detto e non te lo dirò mai Nunca te disse e nunca te direi nell'amore le parole non contano nell'amore le parole non contano No amor as palavras não contam conta la musica conta la musica conta a musica

Composição: Roberto Benigni/Nicola Piovani





Mais tocadas

Ouvir Amalia Gré Ouvir