×
Original Corrigir

Time Machine

Máquina do Tempo

Your voice echoes as I hear you say you love me Your voice echoes as I hear you say you love me Seus ecos de voz, eu ouço você dizer que me ama I am Your Moon and Stars and (ain't) nothing much above me I am Your Moon and Stars and (ain't) nothing much above me Eu sou sua lua e estrelas e (não é) nada muito acima de mim But just as quickly you savage and you judge me But just as quickly you savage and you judge me Mas, assim como rapidamente você selvagem e você me julgar Over something pointless now everything is ugly Over something pointless now everything is ugly Sobre algo inútil agora tudo é feio If I'm wrong than makes you right If I'm wrong than makes you right Se eu estiver errado que faz direito If I'm week that makes you strong If I'm week that makes you strong Se eu estou na semana que te faz forte Tell me who made that equation Tell me who made that equation Diga-me quem fez essa equação Do they know they've got it wrong? Do they know they've got it wrong? Será que eles sabem que tenho errado? Let's demand an explanation from God or someone. Let's demand an explanation from God or someone. Vamos exigir uma explicação da parte de Deus ou de alguém. Oh build a time machine Oh build a time machine Oh construir uma máquina do tempo Now wouldn't that be clever Now wouldn't that be clever Agora, isso não seria inteligente Erase everything and change the past together Erase everything and change the past together Apague tudo e mudar o passado juntos What I really mean is I love you now forever What I really mean is I love you now forever O que eu realmente quero dizer é que eu te amo agora e sempre Does it scare you boy, will it terrifies me. Does it scare you boy, will it terrifies me. Será que assustá-lo menino, ele vai me aterroriza. Your anger resonates and than I see his face Your anger resonates and than I see his face Sua raiva ressoa e que eu vejo seu rosto The man who knocked me down, took me to another place The man who knocked me down, took me to another place O homem que me derrubou, me levou para outro lugar Give me everything and nothing Give me everything and nothing Dá-me tudo e nada I need to keep the faith I have in God or someone. I need to keep the faith I have in God or someone. Eu preciso manter a fé que tenho em Deus ou alguém. Let's build a time machine Let's build a time machine Vamos construir uma máquina do tempo Now wouldn't that be clever Now wouldn't that be clever Agora, isso não seria inteligente Erase everything and change the past together Erase everything and change the past together Apague tudo e mudar o passado juntos What I really mean is "I love you now (more) forever" What I really mean is "I love you now (more) forever" O que eu realmente quero dizer é "Eu te amo agora (mais) para sempre" Does it scare you boy, will it terrifies me. Does it scare you boy, will it terrifies me. Será que assustá-lo menino, ele vai me aterroriza. If I'm wrong than makes you right If I'm wrong than makes you right Se eu estiver errado que faz direito If I'm week that makes you strong If I'm week that makes you strong Se eu estou na semana que te faz forte Tell me who made that equation Tell me who made that equation Diga-me quem fez essa equação Do they know they've got it wrong? Do they know they've got it wrong? Será que eles sabem que tenho errado? If I'm wrong than makes you right If I'm wrong than makes you right Se eu estiver errado que faz direito If I'm week that makes you strong If I'm week that makes you strong Se eu estou na semana que te faz forte Tell me who made that equation Tell me who made that equation Diga-me quem fez essa equação Do they know they've got it wrong? Do they know they've got it wrong? Será que eles sabem que tenho errado? Let's build a time machine Let's build a time machine Vamos construir uma máquina do tempo Now wouldn't that be clever Now wouldn't that be clever Agora, isso não seria inteligente Erase everything and change the past together Erase everything and change the past together Apague tudo e mudar o passado juntos What I really mean I'm going to love you now forever What I really mean I'm going to love you now forever O que eu realmente quero dizer que eu vou te amar para sempre agora Does it scare you boy, will it terrifies me Does it scare you boy, will it terrifies me Será que assustá-lo menino, ele vai me assusta If I'm wrong than makes you right If I'm wrong than makes you right Se eu estiver errado que faz direito If I'm week that makes you strong If I'm week that makes you strong Se eu estou na semana que te faz forte Tell me who made that equation Tell me who made that equation Diga-me quem fez essa equação Do they know they've got it wrong? Do they know they've got it wrong? Será que eles sabem que tenho errado?






Mais tocadas

Ouvir Amanda Ghost Ouvir