×
Original Corrigir

Pout Pourri / Programa De Fim De Semana/ Olha Pra Mim

Pout Pourri / Programa De Fin De Semana/ Mira Para Mí

Não me deixe fora da sua agenda no fim de semana Não me deixe fora da sua agenda no fim de semana No me deje fuera de su agenda en el fin de semana não esconda telefona, não fuja de mim não esconda telefona, não fuja de mim no esconda telefonea, no huya de mí invente uma desculpa pro seus pais, invente uma desculpa pro seus pais, invente una disculpa pro sus padres, que vai a casa de um amigo ou coisa assim que vai a casa de um amigo ou coisa assim que va la casa de un amigo o cosa así que eu ja pensei num programa pra gente sair que eu ja pensei num programa pra gente sair que yo ja pensé en un programa para gente salir entre um sorvete e outro um beijo na mão entre um sorvete e outro um beijo na mão entre un sorvete y otro un beso en la mano um frio no seu coração um frio no seu coração un frío en su corazón ja tenho as entradas de uma matine ja tenho as entradas de uma matine ja tengo las entradas de una matine e eu quero ver com você e eu quero ver com você y yo quiero ver con usted e quando a noite chegar a gente vai pra um outro lugar e quando a noite chegar a gente vai pra um outro lugar y cuando la noche llegar la gente va para un otro lugar mata o desejo de se amar mata o desejo de se amar mata el deseo de amarse felicidade outra vez volta sorrir felicidade outra vez volta sorrir felicidad otra vez vuelve sonreír diga que vai dormir no seu amigo, é natural diga que vai dormir no seu amigo, é natural diga que va a dormir en su amigo, es natural e que seus pais não levem a mal e que seus pais não levem a mal y que sus padres no lleven a apenas eu quero ter você pra mim eu quero ter você pra mim yo quiero tener usted para mí aqui, assim, pra mim, ou ou aqui, assim, pra mim, ou ou aquí, así, para mí, o o eu quero ter você pra mim eu quero ter você pra mim yo quiero tener usted para mí aqui, assim pra mim, ou ou aqui, assim pra mim, ou ou aquí, así para mí, o o eu quero ter você pra mim eu quero ter você pra mim yo quiero tener usted para mí Olha pra mim, dentro dos meus olhos, não me esconda nada Olha pra mim, dentro dos meus olhos, não me esconda nada Mira para mí, dentro de mis ojos, no me esconda nada te quero assim, o dia inteiro até de madrugada te quero assim, o dia inteiro até de madrugada e quiero así, el día entero hasta de madrugada Amanhecer grudada em seu corpo vendo o seu sorriso Amanhecer grudada em seu corpo vendo o seu sorriso Amanecer grudada en su cuerpo viendo su sonrisa você é o meu paraíso. você é o meu paraíso. usted es mi paraíso. Tire essa dúvida do olhar Tire essa dúvida do olhar Quite esa duda del mirar Apague de uma vez do pensamento Apague de uma vez do pensamento Borre de un golpe del pensamiento você sabe tanto quanto eu você sabe tanto quanto eu usted sabe tanto cuánto yo tudo aquilo que a gente viveu, foi sentimento tudo aquilo que a gente viveu, foi sentimento todo aquello que la gente vivió, fue sentimiento A gente ainda tem muito pra aprender A gente ainda tem muito pra aprender La gente aún tiene mucho para aprender na força do amor e da paixão na força do amor e da paixão en la fuerza del amor y de la pasión Então não julgue pra não ser julgada Então não julgue pra não ser julgada Entonces no juzgue para no ser juzgada dessa vida não se leva nada, coração. dessa vida não se leva nada, coração. de esa vida no se lleva nada, corazón. Olha pra mim, dentro dos meus olhos, não me esconda nada Olha pra mim, dentro dos meus olhos, não me esconda nada Mira para mí, dentro de mis ojos, no me esconda nada te quero assim, o dia inteiro até de madrugada te quero assim, o dia inteiro até de madrugada te quiero así, el día entero hasta de madrugada amanhecer grudada em seu corpo vendo o seu sorriso amanhecer grudada em seu corpo vendo o seu sorriso amanecer grudada en su cuerpo viendo su sonrisa você é o meu paraíso. você é o meu paraíso. usted es mi paraíso. olha pra mim, dentro dos meus olhos, não me esconda nada olha pra mim, dentro dos meus olhos, não me esconda nada mira para mí, dentro de mis ojos, no me esconda nada te quero assim, o dia inteiro até de madrugada te quero assim, o dia inteiro até de madrugada te quiero así, el día entero hasta de madrugada amanhecer grudada em seu corpo vendo o seu sorriso amanhecer grudada em seu corpo vendo o seu sorriso amanecer grudada en su cuerpo viendo su sonrisa você é o meu paraíso. você é o meu paraíso. usted es mi paraíso. tire essa dúvida do olhar tire essa dúvida do olhar quite esa duda del mirar






Mais tocadas

Ouvir Amannda Condesca Ouvir