×
Original Corrigir

Le Droit À L'erreur

O Direito de Errar

Je ne marche plus droit. Je ne marche plus droit. Meus passos são incertos Je fais n'importe quoi. Je fais n'importe quoi. Cometo gafes J'ai devant moi un mur qui m'empêche d'avancer. J'ai devant moi un mur qui m'empêche d'avancer. Na minha frente tenho uma parede que me impede de avançar. Le réveil est brutal. Le réveil est brutal. O meu despertar e agressivo Les nuits baignées de larmes. Les nuits baignées de larmes. As minhas madrugadas sao banhadas de lágrimas. Et je suis la coupable à condamner. Et je suis la coupable à condamner. E eu sou a ré declarada culpada. J'ai perdu la direction et le sens. J'ai perdu la direction et le sens. Perdi a direção e o rumo. Je ne sais pas tenir la distance. Je ne sais pas tenir la distance. Não sei manter a distância. {Refrain:} {Refrain:} refrao Je croyais tout savoir de nous. Je croyais tout savoir de nous. Eu pensei que soubesse tudo de nós Être arrivée jusqu'au bout. Être arrivée jusqu'au bout. E tivesse atingido meus objetivos Et tenir si bien le coup. Et tenir si bien le coup. E conseguido suportar a barra. Je croyais tout savoir de moi. Je croyais tout savoir de moi. Eu pensei que soubesse tudo sobre nos Mais y a tellement de choses qu'on ne sait pas. Mais y a tellement de choses qu'on ne sait pas. Mas há tanta coisa que ignoramos. Comme toi! Comme toi! Como você! Et je prétendais tout savoir. Et je prétendais tout savoir. E eu fingi que estava vendo tudo. Me voilà dans le noir. Me voilà dans le noir. E agora estou na escuridão. Et mes yeux ne me servent aujourd'hui qu'à pleurer. Et mes yeux ne me servent aujourd'hui qu'à pleurer. E hoje meus olhos só servem pra chorar. Est ce que tu peux entendre? Est ce que tu peux entendre? Será que você consegue me ouvir? Est ce que tu peux comprendre? Est ce que tu peux comprendre? Será que você consegue me entender? Et faire le pas qui peut nous rapprocher. Et faire le pas qui peut nous rapprocher. E dar o passo que pode nos aproximar. J'ai perdu la direction et le sens. J'ai perdu la direction et le sens. Perdi a direção e o rumo. Je ne sais pas tenir la distance. Je ne sais pas tenir la distance. Não sei manter a distância. {au Refrain} {au Refrain} refrao Est-ce que mes regrets peuvent suffire, Est-ce que mes regrets peuvent suffire, Será que meu remorso é suficiente Effacer le mal des mots qu'on peut dire, Effacer le mal des mots qu'on peut dire, para apagar a dor das palavras que você me disse Et me redonner des couleurs? Et me redonner des couleurs? E me devolver a esperança? Est ce que mon amour peut suffire Est ce que mon amour peut suffire Será que meu amor é suficiente Et qu'un jour enfin tu pourras m'offrir (x2) Et qu'un jour enfin tu pourras m'offrir (x2) Para que um dia enfim você possa me dar (x2) Le droit à l'erreur? Le droit à l'erreur? O direito de errar? {au Refrain} {au Refrain} repete o refrao

Composição: Amel Bent





Mais tocadas

Ouvir Amel Bent Ouvir