×
Original Corrigir

'till I Hear From You

'Até eu ouvir de você

I didn't ask I didn't ask Eu não pedi They shouldn't have told me They shouldn't have told me Eles não deveriam ter me dito At first I'd laugh, but now At first I'd laugh, but now No começo eu ia rir, mas agora It's sinking in fast It's sinking in fast É afundando rápido Whatever they've sold me Whatever they've sold me O que quer que eles me venderam Well baby I don't want to take advice from fools Well baby I don't want to take advice from fools Bem, baby, eu não quero seguir o conselho de tolos I'll just figure everything is cool I'll just figure everything is cool Eu só vou descobrir tudo é legal Until I hear it from you Until I hear it from you Até que eu ouvir isso de você It gets hard It gets hard Fica difícil The memory's faded The memory's faded A memória está desbotada Who gets what they say Who gets what they say Quem fica com o que eles dizem It's likely they're just jealous and jaded It's likely they're just jealous and jaded É provável que só está com ciúmes e cansado Well maybe I don't want to take advice from fools Well maybe I don't want to take advice from fools Bem, talvez eu não quero tomar o conselho de tolos I'll just figure everything is cool I'll just figure everything is cool Eu só vou descobrir tudo é legal Until I hear it from you Until I hear it from you Até que eu ouvir isso de você Until I hear it from you Until I hear it from you Até que eu ouvir isso de você I can't let it get me off I can't let it get me off Eu não posso deixar isso me fora Or break up my train of thought Or break up my train of thought Ou quebrar minha linha de pensamento As far as I know, nothing's wrong As far as I know, nothing's wrong Tanto quanto eu sei, não há nada de errado Until I hear it from you Until I hear it from you Até que eu ouvir isso de você Still thinking about not living without it Still thinking about not living without it Ainda pensando em não viver sem ela Outside looking in Outside looking in Olhar de fora Til we're talking about it, not stepping around it Til we're talking about it, not stepping around it Até nós estamos falando sobre isso, não pisar em torno dele Maybe I don't want to take advice from fools Maybe I don't want to take advice from fools Talvez eu não quero tomar o conselho de tolos I'll just figure everything is cool I'll just figure everything is cool Eu só vou descobrir tudo é legal Until I hear it from you... Until I hear it from you... Até que eu ouvir isso de você ...

Composição: Gerry Beckley





Mais tocadas

Ouvir America Ouvir