woman won't you do a little dance for me woman won't you do a little dance for me Mulher,você não gostaria de fazer uma dança para mim I've been working 9 to 5 just left my old lady I've been working 9 to 5 just left my old lady Eu estava trabalhando das 9h às 17h só para deixar minha velha senhora and when the evening comes I know where I wanna be and when the evening comes I know where I wanna be e quando a noite vier eu sei onde quero estar but in the daylight hours you can't be seen with me but in the daylight hours you can't be seen with me mas na luz do dia você não pode ser vista comigo. you break when you're taking you break when you're taking Você me quebra quando está conseguindo and you take like there's nothing worth believing in and you take like there's nothing worth believing in e você consegue como se não tivesse nada para acreditar you just break, you breaking even you just break, you breaking even você só quebra,está quebrando até your heart's coal black your heart's coal black seu coração negro you don't look back you don't look back você não olha pra trás. woman won't you say a little prayer for me woman won't you say a little prayer for me Mulher,você não vai fazer uma prece para mim? come on shake your hips for a while come on shake your hips for a while vamos lá,balance seus quadris um pouco give your love to me give your love to me dê seu amor para mim when the evening comes I know where I wanna be when the evening comes I know where I wanna be e quando a noite vier eu sei onde quero estar but in the daylight hours you can't be seen with me but in the daylight hours you can't be seen with me mas na luz do dia você não pode ser vista comigo. you break when you're taking you break when you're taking Você me quebra quando está conseguindo and you take like there's nothing worth believing in and you take like there's nothing worth believing in e você consegue como se não tivesse nada para acreditar you just break, you breaking even you just break, you breaking even você só quebra,está quebrando até your heart's coal black your heart's coal black seu coração negro you don't look back you don't look back você não olha pra trás. stay with me stay with me Fique comigo through the night, 'till the morning light through the night, 'till the morning light pela noite,até a luz do dia stay with me stay with me fique comigo when the light of my days when the light of my days quando a luz dos meus dias has pasted me away has pasted me away me deixar pra trás.