×
Original Corrigir

Pretty Brown

Lindos Castanhos

[Amerie:] [Amerie:] [Amerie] Is it a crime to want that old thing back? Is it a crime to want that old thing back? É um crime querer aquela coisa antiga de volta? Can it be wrong to miss the way you used to kiss me? Can it be wrong to miss the way you used to kiss me? Pode ser errado perder o caminho que você usou para me beijar? (Back! ) Back in the day (Back! ) Back in the day (De volta)De volta para aquele dia (Back! ) Back to the way you used to love me (you used to love me) (Back! ) Back to the way you used to love me (you used to love me) (De volta)De volta para o jeito que você costumava me amar (você costumava me amar) Now you've got me ready to break the law again, Now you've got me ready to break the law again, Agora você me pegou pronta para violar a lei, Cause I made a vow to rock with you til the end Cause I made a vow to rock with you til the end Porque eu fiz uma promessa de agitar com você até o fim So, tell me why lately you ain't been the sam? So, tell me why lately you ain't been the sam? Então, me diga por que ultimamente você não é o mesmo? Cause I remember when you said! Cause I remember when you said! Porque eu me lembro quando você disse! [Trey Songz:] [Trey Songz:] [Trey Songz] Right from the door, said can we talk? Right from the door, said can we talk? Direito da porta, disse que podemos falar? You had me caught, got to admin it love You had me caught, got to admin it love Você me pegou, tem que admitir que é o amor Let's cut straight to the point, Let's cut straight to the point, Vamos direto ao ponto, You know with me is where you belong You know with me is where you belong Você sabe que comigo é onde você pertence Now here we are, how did we grow so much apart? Now here we are, how did we grow so much apart? Agora, aqui estamos nós, como é que nós crescemos muito separados? So far from the start So far from the start Até agora, desde o início [Amerie:] [Amerie:] [Amerie] Let's cut straight to the point Let's cut straight to the point Vamos direto ao ponto [Trey Songz:] [Trey Songz:] Trey Songz Baby you know with me is where you belong Baby you know with me is where you belong Baby,você sabe que comigo é onde você pertence [Amerie:] [Amerie:] [Amerie] Pretty brown eyes! You know, I need you Pretty brown eyes! You know, I need you Lindos olhos castanhos!Você sabe,eu preciso de você That's why I keep holding on, I can't let go That's why I keep holding on, I can't let go É por isso que eu continuo esperando,eu não posso deixar ir I hold on, hold on, hold on, hold on, I! I hold on, hold on, hold on, hold on, I! Eu espero,espero,espero,espero,eu! Keep holding on after all your rejection Keep holding on after all your rejection Continuou esperando mesmo depois da sua rejeição Cause I don't wanna let go, but you should know Cause I don't wanna let go, but you should know Porque eu não quero deixar ir, mas você deve saber I'll move on, I'll move on, I'll move on I'll move on, I'll move on, I'll move on Eu vou seguir em frente, eu vou seguir em frente, eu vou seguir em frente Pretty Brown Eyes! Pretty Brown Eyes! Lindos olhos castanhos! [Trey Songz:] [Trey Songz:] [Trey Songz] So let's go, let me know So let's go, let me know Então vamos,me deixe saber You know where you belong, You know where you belong, Que você sabe onde você pertence L L L What's the hold? What's the hold? Por quê esperar? Baby you know with me is where you belong Baby you know with me is where you belong Baby,você sabe que comigo é onde você pertence [Amerie:] [Amerie:] [Amerie] It's like one minute your warm, It's like one minute your warm, Num momento está tudo quente, And then the next your so cold, And then the next your so cold, e, em seguida, tudo fica frio, I never know when your coming or going, HEy! I never know when your coming or going, HEy! Eu nunca sei quando você vem ou volta, Hey! [Trey Songz:] [Trey Songz:] [Trey Songz] Tell me why lately you ain't been the same? Tell me why lately you ain't been the same? Diga-me porque ultimamente você não está sendo a mesma? I still remember when you said I still remember when you said Ainda me lembro quando você disse Right from the door, said can we talk? Right from the door, said can we talk? Direito da porta, disse que podemos falar? You had me caught, got to admit it love You had me caught, got to admit it love Você me pegou, tem que admitir que é o amor Let's cut straight to the point Let's cut straight to the point Vamos direto ao ponto, You known with me is where you belong You known with me is where you belong Você sabe que comigo é onde você pertence Now here we are, how did we grow so much apart? Now here we are, how did we grow so much apart? Agora, aqui estamos nós, como é que nós crescemos muito separados? So far from the start So far from the start Até agora, desde o início [Amerie:] [Amerie:] [Amerie] Let's cut straight to the point Let's cut straight to the point Vamos direto ao ponto [Trey Songz:] [Trey Songz:] [Trey Songz] Baby you know with me is where you belong! Baby you know with me is where you belong! Baby,você sabe que comigo é onde você pertence [Amerie:] [Amerie:] Amerie][ Pretty brown eyes! You know, I need you Pretty brown eyes! You know, I need you Lindos olhos castanhos!Você sabe,eu preciso de você That's why I keep holding on, I can't let go That's why I keep holding on, I can't let go É por isso que eu continuo esperando,eu não posso deixar ir I hold on, hold on, hold on, hold on, I! I hold on, hold on, hold on, hold on, I! Eu espero,espero,espero,espero,eu! Keep holding on after all your rejection Keep holding on after all your rejection Continuou esperando mesmo depois da sua rejeição Cause I don't wanna let go, but you should know Cause I don't wanna let go, but you should know Porque eu não quero deixar ir, mas você deve saber I'll move on, I'll move on, I'll move on I'll move on, I'll move on, I'll move on Eu vou seguir em frente, eu vou seguir em frente, eu vou seguir em frente Pretty Brown Eyes! Pretty Brown Eyes! Lindos olhos castanhos! And I don't want to be the one to tell you everything! And I don't want to be the one to tell you everything! E eu não quero ser a único a dizer tudo! Cause I've been spending all my time give you a chance to change! Cause I've been spending all my time give you a chance to change! Porque eu tenho gasto tudo meu tempo dando a você uma chance de mudar! You say your in love, But! You say your in love, But! Você diz apaixonado, Mas! If this is love, What! If this is love, What! Se isso é amor, o quê! Can I do to make it feel better? Can I do to make it feel better? Posso fazer para o fazer sentir melhor? And what about the feeling that there's someone on the side? And what about the feeling that there's someone on the side? Sabe aquela sensção de alguem está no seu lado? Cause lately you've been acting like you got so much to hide! Cause lately you've been acting like you got so much to hide! Porque ultimamente você tem agido como você tem muito a esconder! Cause I know that lately you ain't been the same, Cause I know that lately you ain't been the same, Porque eu sei que ultimamente você não foi o mesmo, And so I got to let you know that! And so I got to let you know that! E então eu tenho que deixar você saber disso! Pretty brown eyes! You know, I need you Pretty brown eyes! You know, I need you Lindos olhos castanhos!Você sabe,eu preciso de você That's why I keep holding on, I can't let go That's why I keep holding on, I can't let go É por isso que eu continuo esperando,eu não posso deixar ir I hold on, hold on, hold on, hold on, I! I hold on, hold on, hold on, hold on, I! Eu espero,espero,espero,espero,eu! Keep holding on after all your rejection Keep holding on after all your rejection Continuou esperando mesmo depois da sua rejeição Cause I don't wanna let go, but you should know Cause I don't wanna let go, but you should know Porque eu não quero deixar ir, mas você deve saber I'll move on, I'll move on, I'll move on I'll move on, I'll move on, I'll move on Eu vou seguir em frente, eu vou seguir em frente, eu vou seguir em frente Pretty Brown Eyes! Pretty Brown Eyes! Lindos olhos castanhos [Trey Songz:] [Trey Songz:] [Trey Songz] Don't move on, don't move on, Don't move on, don't move on, Não continue, não siga em frente, Don't move on, don't move on, Don't move on, don't move on, não siga em frente, não siga em frente, Don't move on, move on from me yea! Don't move on, move on from me yea! não siga em frente, continue em frente comigo, sim! We belong together! We belong together! Nós pertencemos um ao outro Forever! Ever! Ever! Forever! Ever! Ever! Para sempre! Sempre! Sempre! [Amerie:] [Amerie:] [Amerie] Forever and ever and ever, yea! Forever and ever and ever, yea! Eternamente e para sempre e sempre,yeah!






Mais tocadas

Ouvir Amerie Ouvir