×

a Wish For Something More

un deseo de algo más

Oh the sun is shining far too bright Oh the sun is shining far too bright Oh, el sol brilla demasiado brillante For it to still be night For it to still be night Para que sea aún de noche Oh the air feels so cold, so cold and old Oh the air feels so cold, so cold and old Oh, el aire se siente tan frío, tan frío y viejo How can it be light? How can it be light? ¿Cómo puede ser la luz? Let's take a walk outside Let's take a walk outside Vamos a dar un paseo See the world through teach others eyes See the world through teach others eyes Ver el mundo a través de enseñar a los ojos de los demás I wish I was your only one I wish I was your only one Me gustaría ser el único I think you're beautiful but your hair is a mess I think you're beautiful but your hair is a mess Creo que eres hermosa, pero su pelo es un desastre And your shoes are untied but that's what I love best And your shoes are untied but that's what I love best Y los zapatos están desatados, pero eso es lo que más me gusta And I, I wish I was the one, your one and only sun and you looked at me that way And I, I wish I was the one, your one and only sun and you looked at me that way Y yo, me gustaría ser el uno, el único y sólo sol y me miró de esa manera I wish for long lingering glances I wish for long lingering glances Deseo de largo y persistente miradas Fairy tale romances every single day Fairy tale romances every single day Cuento de hadas romances cada día And you look at me and say I'm your best friend every day And you look at me and say I'm your best friend every day Y me miras y dices que soy tu mejor amigo todos los días But I wish for something, wish for something more But I wish for something, wish for something more Pero yo deseo algo, deseo de algo más Oh I love you like a friend, but lets not pretend how I wish for something, wish for something more Oh I love you like a friend, but lets not pretend how I wish for something, wish for something more Oh, Te quiero como un amigo, pero no permite simular cómo deseo de algo, deseo de algo más Now the grass is so green, but I can't see anything past your eyes Now the grass is so green, but I can't see anything past your eyes Ahora la hierba es tan verde, pero no puedo ver nada más allá de sus ojos I'm fixated on your smile; your cherry lips make life worth while I'm fixated on your smile; your cherry lips make life worth while Estoy obsesionado con tu sonrisa, tus labios de cereza, mientras que la vida valga la pena I'm thinking these things while I'm trying to say I'm thinking these things while I'm trying to say Estoy pensando en estas cosas mientras estoy tratando de decir This lie gets in my way, every single day This lie gets in my way, every single day Esta mentira se interpone en mi camino, todos los días And I, I wish I was the one, your one and only sun and you looked at me that way And I, I wish I was the one, your one and only sun and you looked at me that way Y yo, me gustaría ser el uno, el único y sólo sol y me miró de esa manera I wish for long lingering glances I wish for long lingering glances Deseo de largo y persistente miradas Fairy tale romances every single day Fairy tale romances every single day Cuento de hadas romances cada día And you look at me and say I'm your best friend every day And you look at me and say I'm your best friend every day Y me miras y dices que soy tu mejor amigo todos los días But I wish for something, wish for something more But I wish for something, wish for something more Pero yo deseo algo, deseo de algo más Oh I love you like a friend, but lets not pretend how I wish for something, wish for something more Oh I love you like a friend, but lets not pretend how I wish for something, wish for something more Oh, Te quiero como un amigo, pero no permite simular cómo deseo de algo, deseo de algo más Now this sun is fading, now the rain is coming down Now this sun is fading, now the rain is coming down Ahora este sol está desapareciendo, ahora la lluvia está cayendo And I'm looking at your face and you're looking at the ground And I'm looking at your face and you're looking at the ground Y yo estoy mirando tu cara y estás mirando al suelo I see diamonds in your dreams, I see pearls around your neck, I see diamonds in your dreams, I see pearls around your neck, Veo diamantes en tus sueños, veo perlas alrededor del cuello, I see everything that's beautiful, oh everything that's beautiful I see everything that's beautiful, oh everything that's beautiful Veo todo lo que es hermoso, oh todo lo que es hermoso I wish I was the one, your one and only sun and you looked at me that way I wish I was the one, your one and only sun and you looked at me that way Me gustaría ser el uno, el único y sólo sol y me miró de esa manera I wish for long lingering glances I wish for long lingering glances Deseo de largo y persistente miradas Fairy tale romances every single day Fairy tale romances every single day Cuento de hadas romances cada día And you look at me and say I'm your best friend every day And you look at me and say I'm your best friend every day Y me miras y dices que soy tu mejor amigo todos los días But I wish for something, wish for something more But I wish for something, wish for something more Pero yo deseo algo, deseo de algo más Oh I love you like a friend, but lets not pretend how I wish for something, wish for something more Oh I love you like a friend, but lets not pretend how I wish for something, wish for something more Oh, Te quiero como un amigo, pero no permite simular cómo deseo de algo, deseo de algo más

Composição: Amy Elizabeth Macdonald





Mais tocadas

Ouvir Amy Macdonald Ouvir