×
Original Espanhol Corrigir

Let's Start a Band

Vamos começar uma banda

Put a ribbon round my neck and call me a libertine Put a ribbon round my neck and call me a libertine Coloque uma fita em meu pescoço e me chame de libertina I will sing you songs of dreams I used to dream I will sing you songs of dreams I used to dream Cantarei para você canções de sonhos que costumava sonhar I will sail away on seas of silver and gold I will sail away on seas of silver and gold Vou navegar em mares de prata e ouro Until I reach my home Until I reach my home Até eu chegar em casa Give me a guitar and I'll be a trooper-dor Give me a guitar and I'll be a trooper-dor Me dê um violão e serei uma trovadora Your strolling minstrels will century door to door Your strolling minstrels will century door to door Seus menestréis ambulantes cantarão de porta em porta I don't know anymore if that feeling is past I don't know anymore if that feeling is past Eu não sei mais se aquele sentimento é passado Will it last? Will it last? Ele durará? Oh how can you be sure? Oh how can you be sure? Oh, como você pode ter certeza? And how do I know if you're feeling the same as me? And how do I know if you're feeling the same as me? E como vou saber se você sente o mesmo por mim? And how do I know that that's the only place you want to be? And how do I know that that's the only place you want to be? E como vou saber se este é o único lugar em que você quer estar? Give me a stage and I'll be a rock and roll queen Give me a stage and I'll be a rock and roll queen Me dê um palco e serei uma rainha do rock and roll Your 20th centaury cover of a magazine Your 20th centaury cover of a magazine Sua capa de revista do século 20 Rolling stone hear I come Rolling stone hear I come Rolling Stone aqui vou eu Watch out everyone Watch out everyone Cuidado todo mundo I'm singing, I'm singing my song I'm singing, I'm singing my song Estou cantando, estou cantando minha canção Give me a festival and I'll be Glastonbury star Give me a festival and I'll be Glastonbury star Me dê um festival e serei uma estrela de Glastonbury The lights are shining, everyone knows who you are The lights are shining, everyone knows who you are As luzes estão brilhando, todos sabem quem você é Singing songs about dreams, about homes, about schemes Singing songs about dreams, about homes, about schemes Cantando canções sobre sonhos, sobre lares, sobre planos Oooh they just came true Oooh they just came true Oh, eles se tornaram realidade And how do I know if you're feeling the same as me? And how do I know if you're feeling the same as me? E como vou saber se você sente o mesmo que eu? And how do I know that that's the only place you want to be? And how do I know that that's the only place you want to be? E como vou saber se este é o único lugar em que você quer estar? And how do I know if you're feeling the same as me? And how do I know if you're feeling the same as me? E como vou saber se você sente o mesmo que eu? And how do I know that that's the only place you want to be? And how do I know that that's the only place you want to be? E como vou saber se este é o único lugar em que você quer estar? And if you wanted to, then there's nothing left to do And if you wanted to, then there's nothing left to do E se você quisesse, então não há nada mais a fazer Lets start a band Lets start a band Vamos começar uma banda Lets start a band Lets start a band Vamos começar uma banda Lets start a band Lets start a band Vamos começar uma banda Lets start a band Lets start a band Vamos começar uma banda And if you wanted to, then there's nothing left to do And if you wanted to, then there's nothing left to do E se você quisesse, então não há nada mais a fazer Lets start a band Lets start a band Vamos começar uma banda Lets start a band Lets start a band Vamos começar uma banda Lets start a band Lets start a band Vamos começar uma banda Lets start a band Lets start a band Vamos começar uma banda And if you wanted to, then there's nothing left to do And if you wanted to, then there's nothing left to do E se você quisesse, então não há nada mais a fazer Lets start a band Lets start a band Vamos começar uma banda Lets start a band Lets start a band Vamos começar uma banda Lets start a band Lets start a band Vamos começar uma banda Lets start a band Lets start a band Vamos começar uma banda And if you wanted to, then there's nothing left to do And if you wanted to, then there's nothing left to do E se você quisesse, então não há nada mais a fazer

Composição: Amy Macdonald





Mais tocadas

Ouvir Amy Macdonald Ouvir