×
Original Corrigir

I Pushed Your Wife In Front of The Subway

Eu empurrei a sua mulher na frente do metrô

I WAS IN A BAD MOOD, BECAUSE MY CRACK HOUSE GOT BUSTED I WAS IN A BAD MOOD, BECAUSE MY CRACK HOUSE GOT BUSTED Eu estava puto porque minha casa de crack foi presa I SAW YOU, AND YOUR DUMB LOOKING WIFE WAITING FOR THE TRAIN I SAW YOU, AND YOUR DUMB LOOKING WIFE WAITING FOR THE TRAIN Eu vi você e a burra da sua mulher esperando pelo trem I COULD TELL IT WAS TRUE LOVE I COULD TELL IT WAS TRUE LOVE E te digo, foi o amor perfeito SO AS THE TRAIN PULLED IN, I PUSHED HER INTO IT SO AS THE TRAIN PULLED IN, I PUSHED HER INTO IT Então quando o trem passou, eu empurrei ela na frente dele! I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY Eu empurrei a sua mulher na frente do metrô I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY Eu empurrei a sua mulher na frente do metrô I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY Eu empurrei a sua mulher na frente do metrô I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY Eu empurrei a sua mulher na frente do metrô I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY Eu empurrei a sua mulher na frente do metrô IT WAS ON THE ORANGE LIME, BUT THE TRACKS WHERE RED IT WAS ON THE ORANGE LIME, BUT THE TRACKS WHERE RED Ela estava na linha laranja, mas tudo estava vermelho de sangue I PUSHED THAT CUNT IN FRONT OF THE SUBWAY I PUSHED THAT CUNT IN FRONT OF THE SUBWAY Eu empurrei essa biscate na frente do metrô YOU HAD TO TELL YOUR DAUGHTER, THAT HER MUMMY WAS DEAD YOU HAD TO TELL YOUR DAUGHTER, THAT HER MUMMY WAS DEAD Agora você tem que contar á sua filhinha que a mãe dela está morta I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY Eu empurrei a sua mulher na frente do metrô I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY Eu empurrei a sua mulher na frente do metrô I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY Eu empurrei a sua mulher na frente do metrô I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY Eu empurrei a sua mulher na frente do metrô IT WAS SO CROWDED NO ONE SAW WHO DID IT IT WAS SO CROWDED NO ONE SAW WHO DID IT Estava tudo lotado e ninguém viu quem fez aquilo THEN I SAW YOU CRYING LIKE A FUCKING PUSSY THEN I SAW YOU CRYING LIKE A FUCKING PUSSY Então eu vi você chorando como a porra de uma bicha GOOD THING SHE NEVER GOT THE CHANCE GOOD THING SHE NEVER GOT THE CHANCE Pelo menos ela nunca teve a chance TO TELL YOU SHE WAS PREGNANT AGAIN TO TELL YOU SHE WAS PREGNANT AGAIN De te contar que estava grávida de novo I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY Eu empurrei a sua mulher na frente do metrô I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY Eu empurrei a sua mulher na frente do metrô I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY Eu empurrei a sua mulher na frente do metrô I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY I PUSHED YOUR WIFE IN FRONT OF THE SUBWAY Eu empurrei a sua mulher na frente do metrô






Mais tocadas

Ouvir Anal Cunt Ouvir