[1] [1] [1] You walked in the room You walked in the room Você entrou na sala and time was standin' still. and time was standin' still. e o tempo parou Knew you were my destiny Knew you were my destiny Eu soube que você era o meu destino by the way you made me feel; by the way you made me feel; pela maneira que você me fez sentir only you in my life, only you in my life, só você na minha vida forever and today, forever and today, para sempre e um dia you're everything I ever imagined my love could be you're everything I ever imagined my love could be você era tudo o que eu sonhei que o amor podia ser you for me... you for me... você para mim [Chorus] [Chorus] Like the stars need the sky, Like the stars need the sky, Refrão and the river needs its rain, and the river needs its rain, Como as estrelas precisam do céu like an eagle needs its wings, like an eagle needs its wings, e os rios precisam da chuva and a fire needs it's flame, and a fire needs it's flame, como uma águia precisa de asas like the sun needs the day, like the sun needs the day, e o fogo precisa das suas chamas and the night needs the moon, and the night needs the moon, como o sol precisa do dia like the air that I breathe, like the air that I breathe, e a noite precisa da lua that's how I - dreamed of you that's how I - dreamed of you como o ar que eu respiro - I dreamed you - I dreamed you é como eu imaginei você [2] [2] Eu sonhei você It's hard to explain, It's hard to explain, but when you know you know but when you know you know [2] I was so amazed by you, I was so amazed by you, É difícil explicar you had me at hello you had me at hello mas quando se sabe se sabe I need you in my heart, I need you in my heart, Eu estava tão maravilhada por você my body, mind and soul, my body, mind and soul, você me teve com um olá it only took a moment to take my breath away, it only took a moment to take my breath away, Eu preciso de você no meu coração will you stay...? will you stay...? meu corpo, minha mente e minha alma [Chorus] [Chorus] só precisou de um momento para tirar o meu folego Like the stars need the sky, Like the stars need the sky, você irá ficar?? and the river needs its rain, and the river needs its rain, like an eagle needs its wings, like an eagle needs its wings, Refrão and a fire needs it's flame, and a fire needs it's flame, Como as estrelas precisam do céu like the sun needs the day, like the sun needs the day, e os rios precisam da chuva and the night needs the moon, and the night needs the moon, como uma águia precisa de asas like the air that I breathe, like the air that I breathe, e o fogo precisa das suas chamas that's how I - that's how I - como o sol precisa do dia [Bridge] [Bridge] e a noite precisa da lua I dreamed of you (and I), I dreamed of you (and I), como o ar que eu respiro our love can't be denied, no no our love can't be denied, no no é como eu imaginei você there's nothing I can do, nothing I can say, there's nothing I can do, nothing I can say, my heart it always knew, my heart it always knew, [Bridge] that's how I dreamed of you that's how I dreamed of you Eu imaginei você(e eu) - Sun, sky, river, rain, - Sun, sky, river, rain, nosso amor não pode ser negado não,não like an eagle needs its wings, like an eagle needs its wings, não tem nada que eu posso fazer, nada que eu possa dizer and a fire needs its flame, and a fire needs its flame, o meu coração sempre soube like the sun needs the day, like the sun needs the day, é como eu imaginei você and the night needs its moon, and the night needs its moon, like the air that I breathe, that's how I need you. like the air that I breathe, that's how I need you. - Sol, céu, rio, chuva - Like the stars, sky, river, rain - Like the stars, sky, river, rain como um águia precisa das suas asas like an eagle needs its wings, like an eagle needs its wings, e o fogo precisa das suas chamas and a fire needs its flame, and a fire needs its flame, como o fogo precisa do dia like the sun needs its day, like the sun needs its day, e a noite precisa da lua and the night it needs its moon, and the night it needs its moon, como o ar que eu respido, é como eu imaginei você like the air that I breathe, that's how I need you. like the air that I breathe, that's how I need you. - Como as estrelas, céu,rios, chuva Like the air that I breathe, that's how I... Like the air that I breathe, that's how I... como um águia precisa das suas asas ...dreamed of you ...dreamed of you e o fogo precisa das suas chamas I dreamed of you, yeah, yes I do, I dreamed of you, yeah, yes I do, como o sl precisa do dia oh baby... oh baby... e a noite precisa da lua