×
Original Corrigir

I Call It Love

Eu Chamo de Amor

Yeah, whoa yeah... Yeah, whoa yeah... Yeah, yeah whoa He's got me so gone, He's got me so gone, Ele me deixou tão louca Cause I can't stop won't stop, Cause I can't stop won't stop, Porque eu não posso parar, não vou parar Bouncin' off these walls. Bouncin' off these walls. Estou batendo nas paredes I'm so crazy in love, I'm so crazy in love, Eu estou tão louca de amor Might friend well just lock me in and shut the door. Might friend well just lock me in and shut the door. Amiga, me tranque e feche a porta Cause I ain't gon' try to escape his sweet prison. Cause I ain't gon' try to escape his sweet prison. Porque eu não tentarei escapar da sua doce prisão So what makes you think that I might need rescuing? So what makes you think that I might need rescuing? Então o que te faz pensar que eu poderia precisar de ajuda? Is this how it feels? Is this how it feels? É essa a sensação? Am I losing my mind? Am I losing my mind? Eu estou ficando louca? Cause everyone keeps tryin' to save me. Cause everyone keeps tryin' to save me. Porque todo mundo quer tentar me salvar I'm head over heels, I'm head over heels, Estou de pernas para o ar I can't get enough. I can't get enough. Não consigo parar And I know people might call it crazy, And I know people might call it crazy, E eu sei que as pessoas poderiam me chamar de louca But I call it love (love, love, love) But I call it love (love, love, love) Mas eu chamo isso de amor (amor, amor, amor) I call it Love, oh oh... I call it Love, oh oh... Eu chamo isso de amor Ain't nothin' wrong. Ain't nothin' wrong. Não há nada de errado I'm just out here on the edge riskin' the fall. I'm just out here on the edge riskin' the fall. Eu só estou sairei daqui se correr risco de cair So don't ask me why, So don't ask me why, Então não me pergunte por quê It's a fool who thinks that love makes sense at all. It's a fool who thinks that love makes sense at all. É um idiota quem pensa que o amor não faz sentido algum Cause I ain't gon' try to escape his sweet prison. Cause I ain't gon' try to escape his sweet prison. Porque eu não vou tentar escapar desta doce prisão So don't even think that I might need rescuing. So don't even think that I might need rescuing. Então nem pense que eu poderia precisar de ajuda Is this how it feels? Is this how it feels? É essa a sensação? Am I losing my mind? Am I losing my mind? Eu estou ficando louca? Cause everyone keeps tryin' to save me. Cause everyone keeps tryin' to save me. Porque todo mundo quer tentar me salvar I'm head over heels, I'm head over heels, Estou de pernas para o ar I can't get enough. I can't get enough. Não consigo parar And I know people might call it crazy, And I know people might call it crazy, E eu sei que as pessoas poderiam me chamar de louca But I call it love (love, love, love) But I call it love (love, love, love) Mas eu chamo isso de amor (amor, amor, amor) I call it Love, I call it love, oh oh... I call it Love, I call it love, oh oh... Eu chamo isso de amor Don't need no cure, Don't need no cure, Não preciso de nenhuma cura Because I'm sure, Because I'm sure, Porque eu tenho certeza Ain't nothin' wrong with me. Ain't nothin' wrong with me. Que não há nada errado comigo And you can't get this, And you can't get this, E você não pode entender Unless you're wreckless, Unless you're wreckless, A menos que esteja um desastre Cause what I got isn't safe. Cause what I got isn't safe. Porque o que eu tenho não é seguro Is this how it feels? Is this how it feels? É essa a sensação? Am I losing my mind? Am I losing my mind? Eu estou ficando louca? Cause everyone keeps tryin' to save me. Cause everyone keeps tryin' to save me. Porque todo mundo quer tentar me salvar I'm head over heels, I'm head over heels, Estou de pernas para o ar I can't get enough. I can't get enough. Não consigo parar And I know people might call it crazy, And I know people might call it crazy, E eu sei que as pessoas poderiam me chamar de louca But I call it love (love, love, love) But I call it love (love, love, love) Mas eu chamo isso de amor (amor, amor, amor) I call it Love, oh oh... I call it Love, oh oh... Eu chamo isso de amor Is this how it feels? Is this how it feels? É essa a sensação? Am I losing my mind? Am I losing my mind? Eu estou ficando louca? Cause everyone keeps tryin' to save me. Cause everyone keeps tryin' to save me. Porque todo mundo quer tentar me salvar I'm head over heels, I'm head over heels, Estou de pernas para o ar I can't get enough. I can't get enough. Não consigo parar And I know people might call it crazy, And I know people might call it crazy, E eu sei que as pessoas poderiam me chamar de louca But I call it love (love, love, love) But I call it love (love, love, love) Mas eu chamo isso de amor (amor, amor, amor) I call it Love, oh oh... I call it Love, oh oh... Eu chamo isso de amor Yeah, yeah, I'm so crazy in crazy in love. Yeah, yeah, I'm so crazy in crazy in love. É, é, tão louca de amor, louca de amor

Composição: Anastacia





Mais tocadas

Ouvir Anastacia Ouvir