×
Original Corrigir

Left Outside Alone

Esquerda fora sozinho

All my life I've been waiting All my life I've been waiting Toda a minha vida eu estive esperando For you to bring a fairy tale my way For you to bring a fairy tale my way Por você para me trazer um conto de fadas meu caminho Been living in a fantasy without meaning Been living in a fantasy without meaning Tenho vivido uma fantasia sem sentido It's not okay I don't feel safe It's not okay I don't feel safe Não esta bem eu não me sinto segura Left broken empty in despair Left broken empty in despair Deixe quebrar o vazio do meu desespero Wanna breath can't find air Wanna breath can't find air Quero respirar não consigo encontrar o ar Thought you were sent from up above Thought you were sent from up above Pensei que você fosse um enviado do céu But you and me never had love But you and me never had love Mas você e eu nunca estivemos apaixonados So much more I have to say So much more I have to say Tanto mais eu tenho para dizer Help me find a way Help me find a way Me ajude a encontrar um caminho And I wonder if you know And I wonder if you know E eu me pergunto se vc sabe How it really feels How it really feels Como se sente realmente To be left outside alone To be left outside alone Sendo deixado lá fora sozinho When it's cold out here When it's cold out here Quando está frio aqui Well maybe you should know Well maybe you should know Bem talvez você devesse saber Just how it feels Just how it feels Apenas como se sente To be left outside alone To be left outside alone Ser deixado lá fora sozinho To be left outside alone To be left outside alone Ser deixado lá fora sozinho All my life I've been waiting All my life I've been waiting Antes de você For you to bring a fairytale my way For you to bring a fairytale my way Toda a minha vida eu estive esperando Been living in a fantasy without meaning Been living in a fantasy without meaning Por você para me trazer um conto de fadas meu caminho It's not okay I don't feel safe It's not okay I don't feel safe Tenho vivido uma fantasia sem sentido I need to pray I need to pray Não esta bem eu não me sinto segura Why do you play me like a game? Why do you play me like a game? Porque você me joga como um jogo? Always someone else to blame Always someone else to blame Sempre alguém para ser culpado Careless, helpless little man Careless, helpless little man Desatento, pequeno homem sem respostas Someday you might understand Someday you might understand Algum dia você talvez entenda There's not much more to say There's not much more to say Não há muito mais para dizer But I hope you find a way But I hope you find a way Mas eu espero que você encontre um caminho Still I wonder if you know Still I wonder if you know Eu ainda me pergunto se você sabe How it really feels How it really feels Como se sente realmente To be left outside alone To be left outside alone Sendo deixado lá fora sozinho When it's cold out here When it's cold out here Quando está frio aqui Well maybe you should know Well maybe you should know Bem talvez você devesse saber Just how it feels Just how it feels Apenas como se sente To be left outside alone To be left outside alone Ser deixado lá fora sozinho To be left outside alone To be left outside alone Ser deixado lá fora sozinho All my life I've been waiting All my life I've been waiting Toda a minha vida eu estive esperando For you to bring a fairytale my way For you to bring a fairytale my way Por você para me trazer um conto de fadas meu caminho Been living in a fantasy without meaning Been living in a fantasy without meaning Tenho vivido numa fantasia sem sentido It's not okay I don't feel safe It's not okay I don't feel safe Não esta bem eu não me sinto segura I need to pray I need to pray Eu preciso rezar And I wonder if you know And I wonder if you know E eu me pergunto se você sabe How it really feels How it really feels Como se sente realmente To be left outside alone To be left outside alone Sendo deixado lá fora sozinho When it's cold out here When it's cold out here Quando está frio aqui Well maybe you should know Well maybe you should know Bem talvez você devesse saber Just how it feels Just how it feels Apenas como se sente To be left outside alone To be left outside alone Ser deixado lá fora sozinho To be left outside alone To be left outside alone Ser deixado lá fora sozinho All my life I've been waiting All my life I've been waiting Toda a minha vida eu estive esperando For you to bring a fairytale my way For you to bring a fairytale my way Por você para me trazer um conto de fadas meu caminho Been living in a fantasy without meaning Been living in a fantasy without meaning Tenho vivido numa fantasia sem sentido It's not okay I don't feel safe It's not okay I don't feel safe Não esta bem eu não me sinto segura I need to pray I need to pray Eu preciso rezar Submitted by sfrosty Submitted by sfrosty Enviado por sfrosty

Composição: Anastacia/glen Ballard/dallas Austin





Mais tocadas

Ouvir Anastacia Ouvir