×
Original Corrigir

Crestfallen

Desanimada

I cry a tear of hope but it is lost in helplessness I cry a tear of hope but it is lost in helplessness Eu choro uma lágrima de ódio, mas é perdido em desamparo. The darkness eats away at the very embers of my soul The darkness eats away at the very embers of my soul A escuridão come afastado nas próprias cinzas de minha alma For the deepest love I had has dissolved before my eyes For the deepest love I had has dissolved before my eyes Para o profundo amor que eu tenho dissolveu-se antes de meus olhos. My sorrow is bleak, I beg for deliverance My sorrow is bleak, I beg for deliverance Meu tristeza é fria, eu peço por soltura. Lord, in your mercy, hear my prayer Lord, in your mercy, hear my prayer O senhor, em sua misericórdia, ouça meu pedido. All emotion is consumed by an inner silence All emotion is consumed by an inner silence Toda a emoção é consumida por um silêncio interno. All grief is unassuaged by disconsulate tears All grief is unassuaged by disconsulate tears Toda a dor é sugada por lágrimas descontroladas. I want for nothing, I live for nothing I want for nothing, I live for nothing Eu quero para nada, eu vivo para nada. I am waiting to die but I am afraid of dying I am waiting to die but I am afraid of dying Eu estou esperando morrer, mas eu estou morrendo receoso. Lord, in your mercy, hear my prayer Lord, in your mercy, hear my prayer O senhor, em sua misericórdia, ouça meu pedido. Crestfallen emotion Crestfallen emotion Desanimada emoção. Wallowing in guilt Wallowing in guilt Rolando em culpa tentando Drowning for evermore Drowning for evermore E afogando para sempre. Falling deeper into fear Falling deeper into fear Caindo em profundo medo. My inner self is now My inner self is now Meu eu interior é agora a sleeper of stone a sleeper of stone Um sono de pedra. Help me Help me Ajude-me

Composição: Anathema





Mais tocadas

Ouvir Anathema Ouvir