×
Original Corrigir

Hope

Esperança

I was not put here by anyone in fear I was not put here by anyone in fear Não fui trazido aqui por alguém amedrontado I came alone as me I came alone as me Vim só e como eu mesmo Just an idea in a long chain of discovery Just an idea in a long chain of discovery Apenas uma idéia numa longa cadeia de descobertas Surrounded by the same you Surrounded by the same you Rodeado pelo mesmo: você Sometimes your tide pulls me out to sea Sometimes your tide pulls me out to sea Às vezes a tua maré me empurra para fora do oceano And I die in a thrashing curse And I die in a thrashing curse E eu morro numa maldição ? Sometimes we are kind Sometimes we are kind Às vezes somos gentis More often, I doze More often, I doze No mais, eu durmo So far up the beach that those who try to reach are burnt So far up the beach that those who try to reach are burnt Tão longe quanto a praia onde os que a tentaram alcançar estão queimados alive in the searing heat of the desert of my dispassion alive in the searing heat of the desert of my dispassion vivos no calor seco do deserto de minha imparcialidade So far removed, I never hear the water So far removed, I never hear the water Há muito deixado de lado, eu nunca ouço a água 'Cept once or twice a month when I see a mirror 'Cept once or twice a month when I see a mirror Exceto uma ou duas vezes por mês quando vejo um espelho And I refuse to believe in some of the things that are said to be here And I refuse to believe in some of the things that are said to be here E me recuso a acreditar em algumas das coisas que foram ditas para estar aqui Let alone those that are not Let alone those that are not Deixe em paz as que não foram I'm trying to change my direction I'm trying to change my direction Estou tentando mudar meu caminho Ours is pathetic in my own humble estimation Ours is pathetic in my own humble estimation O nosso é patético em minha humilde consideração I love the planet I love the planet Eu amo o planeta The great benign she-wolf The great benign she-wolf E grande e benigna loba Benefactor Benefactor Benfeitora Spinning gently on towards the red giant four aeons hence Spinning gently on towards the red giant four aeons hence Passeando gentilmente pelos quatro gigantes vermelhos da eternidade, portanto When all the rose gardens are consumed in the flash-fire of flying time When all the rose gardens are consumed in the flash-fire of flying time Quando todos os jardins florescidos forem consumidos no fogo do tempo She'll leave alone to you She'll leave alone to you Ela voltará para você" When you look at me When you look at me Quando você olha para mim From your own century From your own century Do seu próprio século I may seem to be I may seem to be Talvez eu possa parecer Strange archeology Strange archeology Estranha arqueologia But when the winds blow But when the winds blow Mas quando os ventos florescem From this direction From this direction Vindos desta direção You may sense me there You may sense me there Talvez você perceba que eu In your reflection In your reflection Estou no seu reflexo I think I feel you I think I feel you Eu acho que sinto você But I will never know But I will never know Mas nunca saberei As the swallows leave As the swallows leave Enquanto os abismos partem And the children grow And the children grow E as crianças crescem I wanted to live forever I wanted to live forever Eu quis viver eternamente The same is you will too The same is you will too Assim como você I wanted to live forever I wanted to live forever Eu quis viver eternamente And everybody knew And everybody knew E todos sabiam When I caught you there When I caught you there Quando eu te apanhei In tomorrows mirror In tomorrows mirror No espelho do amanhã I thought felt you I thought felt you Eu achei que tivesse sentido você Jump out of my skin Jump out of my skin Pular pra fora de minha pele Throwing oil into Throwing oil into Derramando óleo My blazing memories My blazing memories Em minhas lembranças incandescentes Filling empty footsteps Filling empty footsteps Preechendo as pegadas vazias I was standing in I was standing in Eu estava prosseguindo I wanted to live forever I wanted to live forever Eu quis viver eternamente The same as you will too The same as you will too Assim como você I wanted to live forever I wanted to live forever Eu quis viver eternamente And everybody knew And everybody knew E todos sabiam As the falling rain As the falling rain Com a chuva Of the northern jungle Of the northern jungle A floresta do norte Hanging droplets on the leaves Hanging droplets on the leaves Derrubando gotas nas folhas Bombards my brain Bombards my brain Bombardeia meu cérebro I hear you I hear you Eu ouço você Across the room Across the room Pelo quarto A sea of daffodils spring into bloom A sea of daffodils spring into bloom Um mar de narcisos florescendo You are the mist You are the mist Você é a neblina The frost across my window pane The frost across my window pane O gelo através de minha vidraça And again And again E novamente She moves her body She moves her body Ela move seu corpo And her whispers weave And her whispers weave E o seu sussurro tece And the world spins And the world spins E o mundo passeia And tells me that I'll never want to leave And tells me that I'll never want to leave E me diz que eu nunca tentarei partir As I think of you As I think of you Quando eu olho pra você From this dark century From this dark century Deste século sombrio I will always be I will always be Sempre será With generosity With generosity Com generosidade That we both may share That we both may share Que nós talvez compartilharemos The hope in hearing The hope in hearing A esperança em ouvir That we're not just That we're not just Que não somos apenas Spirits disappearing Spirits disappearing Almas desaparecendo

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Anathema Ouvir