Well here we are again Well here we are again Bem, aqui estamos nós de novo Where we ended long ago Where we ended long ago Quando nós terminamos há muito tempo You didn't learn You didn't learn Você não aprendeu And I didn't listen to my friends And I didn't listen to my friends E eu não queria escutar meus amigos Well where do we go from here Well where do we go from here Bem, onde vamos a partir daqui Tried to walk away Tried to walk away Tentou afastar What got us now What got us now O que tenho agora We're back in each other's way We're back in each other's way Estamos de volta no caminho um do outro And you just keep wearing me out And you just keep wearing me out E você continua vestindo-me para fora (Wearing me out) (Wearing me out) (Vestindo-me para fora) But I'm wearing you down But I'm wearing you down Mas eu estou usando você para baixo You still keep wearing me out You still keep wearing me out Você ainda continuar usando-me para fora (Wearing me out) (Wearing me out) (Vestindo-me para fora) But I'm wearing you down But I'm wearing you down Mas eu estou usando você para baixo Should be over this by now Should be over this by now Deve ser superior a isso por agora Build me up to beat me down Build me up to beat me down a construir-me a bater-me para baixo I hate crawling back to you I hate crawling back to you Eu odeio rastejar de volta para você Crawling back to you Crawling back to you Rastejar de volta para você When all is done and said When all is done and said Quando tudo é feito e dito There's a part of me that's dead There's a part of me that's dead Há uma parte de mim que está morta Nearly given up on you Nearly given up on you Quase desistiu de você Given up on you Given up on you Desistiu de você I know how this will end I know how this will end Eu sei como isso vai acabar Love, loss, and regrets Love, loss, and regrets Amor, perda e lamenta You leave upset You leave upset Você deixa chateado I end up losing my best friend I end up losing my best friend Vou acabar perdendo meu melhor amigo Sounds too good to be true Sounds too good to be true Parece bom demais para ser verdade One more minute heart on the line One more minute heart on the line Um coração mais minutos na linha One more time One more time Mais uma vez You're not willing to work this through You're not willing to work this through Você não está disposto a este trabalho através de Should be over this by now Should be over this by now Deve ser superior a isso por agora Build me up to beat me down Build me up to beat me down Construir-me a bater-me para baixo I hate crawling back to you I hate crawling back to you Eu odeio rastejar de volta para você Crawling back to you Crawling back to you Rastejar de volta para você When all is done and said When all is done and said Quando tudo é feito e dito There's a part of me that's dead There's a part of me that's dead Há uma parte de mim que está morta Nearly given up on you Nearly given up on you Quase desistiu de você Given up on you Given up on you Desistiu de você You just keep wearing me out You just keep wearing me out Você simplesmente continuar vestindo-me para fora (Wearing me out) (Wearing me out) (Vestindo-me para fora) But I'm wearing you down But I'm wearing you down Mas eu estou usando você para baixo You still keep wearing me out You still keep wearing me out Você ainda continuar usando-me para fora (Wearing me out) (Wearing me out) (Vestindo-me para fora) But I'm wearing you down But I'm wearing you down Mas eu estou usando você para baixo Should be over this by now Should be over this by now Deve ser superior a isso por agora Build me up to beat me down Build me up to beat me down Construir-me a bater-me para baixo I hate crawling back to you I hate crawling back to you Eu odeio rastejar de volta para você Crawling back to you Crawling back to you Rastejar de volta para você When all is done and said When all is done and said Quando tudo é feito e dito There's a part of me that's dead There's a part of me that's dead Há uma parte de mim que está morta Nearly given up on you Nearly given up on you Quase desistiu de você Given up on you Given up on you Desistiu de você And now it's said and done And now it's said and done E agora está dito e feito I'll be moving right along I'll be moving right along Estarei movendo para a direita junto And I'm giving up on you And I'm giving up on you E eu estou desistindo de você