×
Original Corrigir

Static Waves (feat. Katie Herzig)

Ondas Estáticas (Part. Katie Herzing)

I count the steps from where I am I count the steps from where I am Eu conto os passos de onde eu estou To where I started To where I started Para onde eu comecei I tap my feet I tap my feet Eu bato meus pés And close the door, to your apartment And close the door, to your apartment E feche a porta, para o seu apartamento And I know you're never gonna understand And I know you're never gonna understand E eu sei que você nunca vai entender It's too late for you to stop and think It's too late for you to stop and think É tarde demais para você parar e pensar Too late to mention Too late to mention Tarde demais para mencionar I make a move and spill my drink (Oh no) I make a move and spill my drink (Oh no) Eu faço um movimento e derramo a minha bebida (Oh não) To break the tension To break the tension Para quebrar a tensão And I know you're never gonna understand And I know you're never gonna understand E eu sei que você nunca vai entender I try my best to follow if I can I try my best to follow if I can Eu tento o meu melhor para seguir se eu puder But I would have let you leave But I would have let you leave Mas eu teria deixado você ir I would have let you leave I would have let you leave Eu teria deixado você ir I would have let you leave I would have let you leave Eu teria deixado você ir The static waves across the screen The static waves across the screen As ondas estáticas em toda a tela Define this notion Define this notion Definem essa noção Back and forth and in between Back and forth and in between Frente e para trás e entre Like my emotion Like my emotion Como a minha emoção And I know you're never gonna understand And I know you're never gonna understand E eu sei que você nunca vai entender And won't you slow this down, oh, if you can And won't you slow this down, oh, if you can E você não vai desacelerar, oh, se você puder You swayed your hips and stole the breath You swayed your hips and stole the breath Você balançou os quadris e roubou o fôlego (That you were taking) (That you were taking) (Que você estava tomando) That I was taking That I was taking Que eu estava tomando I touched your lips and held your hands I touched your lips and held your hands Toquei seus lábios e segurei suas mãos (Cause they were shaking) (Cause they were shaking) (Porque eles tremiam) When they were shaking When they were shaking Quando eles estavam tremendo (I would have let you leave) (I would have let you leave) (Eu teria deixado você ir) Look how we've fallen upon our knees Look how we've fallen upon our knees Olha como nós temos caído sobre os joelhos How we forgot it How we forgot it Como nós nos esquecemos que (I would have let you leave) (I would have let you leave) (Eu teria deixado você ir) These empty halls held our disease These empty halls held our disease Estes corredores vazios mantiveram a nossa doença Before we caught it Before we caught it Antes de pegá-la (I would have let you leave) (I would have let you leave) (Eu teria deixado você ir) Now out the door and down the stairs from your apartment Now out the door and down the stairs from your apartment Agora fora da porta e escada abaixo do seu apartamento I would have let you leave I would have let you leave Eu teria deixá-lo ir (I would have let you leave) (I would have let you leave) (Eu teria deixado você ir) The static waves across the screen The static waves across the screen As ondas estáticas em toda a tela Define this notion Define this notion Definem essa noção (I would have let you leave) (I would have let you leave) (Eu teria deixado você ir) Back and forth and in between Back and forth and in between Frente e para trás e entre Like my emotion Like my emotion Como a minha emoção (I would have let you leave) (I would have let you leave) (Eu teria deixado você ir) Now out the door and down the stairs Now out the door and down the stairs Agora fora da porta e descer as escadas From your apartment From your apartment De seu apartamento (I would have let you leave) (I would have let you leave) (Eu teria deixado você ir) I count the steps from where I am I count the steps from where I am Eu conto os passos de onde eu sou To where I started To where I started Para onde eu comecei I would have let you I would have let you Eu teria deixado você I would have let you I would have let you Eu teria deixado você I would have let you leave I would have let you leave Eu teria deixá-lo ir






Mais tocadas

Ouvir Andrew Belle Ouvir